< תהילים 116 >
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃ | 1 |
Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃ | 2 |
Mert az ő fülét felém fordítja, azért segítségül hívom őt egész életemben.
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃ (Sheol ) | 3 |
Körülvettek engem a halál kötelei, és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem; nyomorúságba és ínségbe jutottam. (Sheol )
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃ | 4 |
És az Úrnak nevét segítségül hívám: Kérlek Uram, szabadítsd meg az én lelkemet!
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃ | 5 |
Az Úr kegyelmes és igaz, és a mi Istenünk irgalmas.
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃ | 6 |
Az Úr megőrzi az alázatosokat; én ügyefogyott voltam és megszabadított engem.
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃ | 7 |
Térj meg én lelkem a te nyugodalmadba, mert az Úr jól tett teveled.
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃ | 8 |
Minthogy megszabadítottad lelkemet a haláltól, szemeimet a könyhullatástól és lábamat az eséstől:
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃ | 9 |
Az Úr orczája előtt fogok járni az élőknek földén.
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃ | 10 |
Hittem, azért szóltam; noha igen megaláztatott valék.
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃ | 11 |
Csüggedezésemben ezt mondtam én: Minden ember hazug.
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃ | 12 |
Mivel fizessek az Úrnak minden hozzám való jótéteményéért?
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃ | 13 |
A szabadulásért való poharat felemelem, és az Úrnak nevét hívom segítségül.
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 14 |
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt.
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃ | 15 |
Az Úr szemei előtt drága az ő kegyeseinek halála.
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃ | 16 |
Uram! én bizonyára a te szolgád vagyok; szolgád vagyok én, a te szolgáló leányodnak fia, te oldoztad ki az én köteleimet.
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃ | 17 |
Néked áldozom hálaadásnak áldozatával, és az Úr nevét hívom segítségül.
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 18 |
Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt,
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃ | 19 |
Az Úr házának tornáczaiban, te benned, oh Jeruzsálem! Dicsérjétek az Urat!