< תהילים 116 >

אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃ 1
J'aime l'Eternel, car il a exaucé ma voix, [et] mes supplications.
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃ 2
Car il a incliné son oreille vers moi, c'est pourquoi je l'invoquerai durant mes jours.
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃ (Sheol h7585) 3
Les cordeaux de la mort m'avaient environné, et les détresses du sépulcre m'avaient rencontré; j'avais rencontré la détresse et l'ennui. (Sheol h7585)
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃ 4
Mais j'invoquai le Nom de l’Eternel, [en disant]: je te prie, ô Eternel! délivre mon âme.
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃ 5
L'Eternel est pitoyable et juste, et notre Dieu fait miséricorde.
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃ 6
L'Eternel garde les simples; j'étais devenu misérable, et il m'a sauvé.
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃ 7
Mon âme, retourne en ton repos; car l'Eternel t'a fait du bien.
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃ 8
Parce que tu as mis à couvert mon âme de la mort, mes yeux de pleurs, [et] mes pieds de chute.
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃ 9
Je marcherai en la présence de l'Eternel dans la terre des vivants.
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃ 10
J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé; j'ai été fort affligé.
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃ 11
Je disais en ma précipitation: tout homme est menteur.
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃ 12
Que rendrai-je à l'Eternel? tous ses bienfaits sont sur moi.
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃ 13
Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le Nom de l’Eternel.
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ 14
Je rendrai maintenant mes vœux à l'Eternel, devant tout son peuple.
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃ 15
[Toute sorte] de mort des bien-aimés de l'Eternel est précieuse devant ses yeux.
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃ 16
Ouï, ô Eternel! car je suis ton serviteur, je suis ton serviteur, fils de ta servante, tu as délié mes liens.
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃ 17
Je te sacrifierai des sacrifices d'actions de grâces, et j'invoquerai le Nom de l’Eternel.
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ 18
Je rendrai maintenant mes vœux à l'Eternel, devant tout son peuple;
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃ 19
Dans les parvis de la maison de l'Eternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l'Eternel.

< תהילים 116 >