< תהילים 115 >
לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃ | 1 |
No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃ | 2 |
¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃ | 3 |
Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃ | 4 |
Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃ | 5 |
Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃ | 6 |
Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃ | 7 |
Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃ | 8 |
Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ | 9 |
Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ | 10 |
Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ | 11 |
Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃ | 12 |
El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃ | 13 |
Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃ | 14 |
Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃ | 15 |
Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃ | 16 |
Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃ | 17 |
Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃ | 18 |
Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.