< תהילים 115 >

לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃ 1
Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃ 2
Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃ 3
Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃ 4
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃ 5
Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃ 6
Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃ 7
Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃ 8
A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ 9
Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ 10
Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ 11
Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃ 12
O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃ 13
Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃ 14
O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃ 15
Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃ 16
Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃ 17
Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃ 18
Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.

< תהילים 115 >