< תהילים 115 >
לא לנו יהוה לא לנו כי לשמך תן כבוד על חסדך על אמתך׃ | 1 |
Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, because of thy mercy and thy truth;
למה יאמרו הגוים איה נא אלהיהם׃ | 2 |
lest at any time the nations should say, Where is their God?
ואלהינו בשמים כל אשר חפץ עשה׃ | 3 |
But our God has done in heaven and on earth, whatsoever he has pleased.
עצביהם כסף וזהב מעשה ידי אדם׃ | 4 |
The idols of the nations are silver and gold, the works of men's hands.
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃ | 5 |
They have a mouth, but they cannot speak; they have eyes, but they cannot see:
אזנים להם ולא ישמעו אף להם ולא יריחון׃ | 6 |
they have ears, but they cannot hear; they have noses, but they cannot smell;
ידיהם ולא ימישון רגליהם ולא יהלכו לא יהגו בגרונם׃ | 7 |
they have hands, but they cannot handle; they have feet, but they cannot walk: they cannot speak through their throat.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃ | 8 |
Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
ישראל בטח ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ | 9 |
The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender.
בית אהרן בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ | 10 |
The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender.
יראי יהוה בטחו ביהוה עזרם ומגנם הוא׃ | 11 |
They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender.
יהוה זכרנו יברך יברך את בית ישראל יברך את בית אהרן׃ | 12 |
The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron.
יברך יראי יהוה הקטנים עם הגדלים׃ | 13 |
He has blessed them that fear the Lord, both small and great.
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם׃ | 14 |
The Lord add [blessings] to you and to your children.
ברוכים אתם ליהוה עשה שמים וארץ׃ | 15 |
Blessed are ye of the Lord, who made the heaven and the earth.
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני אדם׃ | 16 |
The heaven of heavens [belongs] to the Lord: but he has given the earth to the sons of men.
לא המתים יהללו יה ולא כל ירדי דומה׃ | 17 |
The dead shall not praise thee, O Lord, nor any that go down to Hades.
ואנחנו נברך יה מעתה ועד עולם הללו יה׃ | 18 |
But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.