< תהילים 112 >

הללו יה אשרי איש ירא את יהוה במצותיו חפץ מאד׃ 1
Dayegon ninyo si Jehova. Bulahan ang tawo nga may kahadlok kang Jehova, Nga diha sa iyang mga sugo nagakalipay sa hilabihan gayud.
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך׃ 2
Ang iyang kaliwat mahimong gamhanan sa ibabaw sa yuta: Mahimong bulahan ang kaliwatan sa mga matul-id.
הון ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד׃ 3
Mga bahandi ug katigayonan maoy anaa sa iyang balay; Ug ang iyang pagkamatarung molungtad sa walay katapusan.
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק׃ 4
Sa mga matul-id mohayag ang suga taliwala sa kangitngitan: Siya puno sa gracia, ug maloloy-on ug matarung.
טוב איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט׃ 5
Maayo alang sa tawo nga magapakita ug kalooy ug magapahulam; Siya magapalig-on sa iyang katungod diha sa paghukom.
כי לעולם לא ימוט לזכר עולם יהיה צדיק׃ 6
Kay siya dili gayud matrug; Ang mga matarung pagahandumon sa walay katapusan.
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה׃ 7
Siya dili mahadlok sa mga balita nga dautan: Ang iyang kasingkasing malig-on, nga nagasalig kang Jehova.
סמוך לבו לא יירא עד אשר יראה בצריו׃ 8
Malig-on ang iyang kasingkasing, siya dili mahadlok, hangtud nga makita niya ang iyang tinguha ibabaw sa iyang mga kabatok.
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד׃ 9
Nagasabwag siya, nagahatag siya sa mga hangul; Ang iyang pagkamatarung nagalungtad sa walay katapusan: Ang iyang sungay pagabayawon uban ang kadungganan.
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד׃ 10
Ang tawong dautan makakita niini, ug maguol; Magapakagut siya sa iyang mga ngipon, ug dayong kawagtang: Mangahanaw ang tinguha sa mga dautan.

< תהילים 112 >