< תהילים 111 >
הללו יה אודה יהוה בכל לבב בסוד ישרים ועדה׃ | 1 |
Lăudați pe DOMNUL. Voi lăuda pe DOMNUL cu întreaga mea inimă în sfatul celor integri și în adunare.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל חפציהם׃ | 2 |
Lucrările DOMNULUI sunt mari, căutate de toți cei ce au plăcere în ele.
הוד והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד׃ | 3 |
Lucrarea lui este demnă de cinste și glorioasă; și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
זכר עשה לנפלאתיו חנון ורחום יהוה׃ | 4 |
El a făcut ca lucrările lui minunate să fie amintite; DOMNUL este cu har și plin de compasiune.
טרף נתן ליראיו יזכר לעולם בריתו׃ | 5 |
El a dat mâncare celor ce se tem de el; întotdeauna își va aminti legământul său.
כח מעשיו הגיד לעמו לתת להם נחלת גוים׃ | 6 |
El a arătat poporului său puterea lucrărilor sale, ca să le dea moștenirea păgânilor.
מעשי ידיו אמת ומשפט נאמנים כל פקודיו׃ | 7 |
Lucrările mâinilor sale sunt adevăr și judecată; toate poruncile sale sunt sigure.
סמוכים לעד לעולם עשוים באמת וישר׃ | 8 |
Ele stau tari pentru totdeauna și întotdeauna și sunt făcute în adevăr și integritate.
פדות שלח לעמו צוה לעולם בריתו קדוש ונורא שמו׃ | 9 |
A trimis răscumpărare poporului său, el a poruncit legământul său pentru totdeauna, sfânt și înfricoșător este numele său.
ראשית חכמה יראת יהוה שכל טוב לכל עשיהם תהלתו עמדת לעד׃ | 10 |
Teama de DOMNUL este începutul înțelepciunii, o bună înțelegere au toți cei ce împlinesc poruncile lui, lauda lui dăinuiește pentru totdeauna.