< תהילים 111 >
הללו יה אודה יהוה בכל לבב בסוד ישרים ועדה׃ | 1 |
Haleloia. Hidera an’ i Jehovah amin’ ny foko rehetra aho, Eo amin’ ny fivorian’ ny marina sy ny fiangonan-dehibe.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל חפציהם׃ | 2 |
Lehibe ny asan’ i Jehovah, Ka dinihin’ izay rehetra mankasitraka azy.
הוד והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד׃ | 3 |
Madera sady malaza ny asany; Ary ny fahamarinany maharitra mandrakizay.
זכר עשה לנפלאתיו חנון ורחום יהוה׃ | 4 |
Manao izay hahatsiarovana ny fahagagana ataony Izy; Miantra sy mamindra fo Jehovah.
טרף נתן ליראיו יזכר לעולם בריתו׃ | 5 |
Nomeny hanina izay matahotra Azy; Tsarovany mandrakizay ny fanekeny.
כח מעשיו הגיד לעמו לתת להם נחלת גוים׃ | 6 |
Ny herin’ ny asany nasehony tamin’ ny olony. Tamin’ ny nanomezany azy ny lovan’ ny jentilisa.
מעשי ידיו אמת ומשפט נאמנים כל פקודיו׃ | 7 |
Ny asan’ ny tànany dia fahamarinana sy fitsarana; Mahatoky avokoa ny didiny rehetra;
סמוכים לעד לעולם עשוים באמת וישר׃ | 8 |
Mitoetra mafy mandrakizay doria ireny, Fa natao tamin’ ny fahamarinana sy ny fahitsiana.
פדות שלח לעמו צוה לעולם בריתו קדוש ונורא שמו׃ | 9 |
Manatitra fanavotana ho an’ ny olony Izy; Efa nanorina ny fanekeny ho mandrakizay Izy; Masìna sy mahatahotra ny anarany.
ראשית חכמה יראת יהוה שכל טוב לכל עשיהם תהלתו עמדת לעד׃ | 10 |
Ny fahatahorana an’ i Jehovah no fiandoham-pahendrena; Fahalalana tsara no ananan’ izay rehetra mankatò izany; Maharitra mandrakizay ny fiderana Azy.