< תהילים 110 >

לדוד מזמור נאם יהוה לאדני שב לימיני עד אשית איביך הדם לרגליך׃ 1
Dawut yazƣan küy: — Pǝrwǝrdigar mening Rǝbbimgǝ: — «Mǝn sening düxmǝnliringni tǝhtipǝring ⱪilƣuqǝ, Ong yenimda olturƣin» — dedi.
מטה עזך ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך׃ 2
Pǝrwǝrdigar ⱪudritingni kɵrsitidiƣan xaⱨanǝ ⱨasangni Ziondin uzitidu; Düxmǝnliring arisida ⱨɵküm sürgin!
עמך נדבת ביום חילך בהדרי קדש מרחם משחר לך טל ילדתיך׃ 3
Küqüngni kɵrsitidiƣan kündǝ, Ɵz hǝlⱪing halis ⱪurbanliⱪ kǝbi pida bolidu; Muⱪǝddǝs ⱨǝywitingdǝ, Xu yaxliⱪ dǝwringdikidǝk, Sanga ⱨazirmu xǝbnǝmlǝr sǝⱨǝrning baliyatⱪusidin yengi qiⱪⱪandǝk qüxidu;
נשבע יהוה ולא ינחם אתה כהן לעולם על דברתי מלכי צדק׃ 4
Pǝrwǝrdigar xundaⱪ ⱪǝsǝm iqti, Ⱨǝm buningdin yanmaydu: — «Sǝn ǝbǝdil’ǝbǝdgiqǝ Mǝlkizǝdǝkning tipidiki bir kaⱨindursǝn».
אדני על ימינך מחץ ביום אפו מלכים׃ 5
Ong tǝripingdǝ bolƣan Rǝb ƣǝzipini kɵrsǝtkǝn kündǝ padixaⱨlarni urup parǝ-parǝ ⱪiliwetidu;
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על ארץ רבה׃ 6
U ǝllǝr arisida sotlaydu; Jay-jaylarni jǝsǝtlǝr bilǝn tolduridu; Kǝng zeminning bexini yaridu;
מנחל בדרך ישתה על כן ירים ראש׃ 7
U yolda eriⱪtin su iqidu; U xunga kixining bexini yɵligüqi bolidu.

< תהילים 110 >