< תהילים 11 >
למנצח לדוד ביהוה חסיתי איך תאמרו לנפשי נודו הרכם צפור׃ | 1 |
Au maître-chantre. Psaume de David. Je me suis retiré vers l'Éternel; comment donc dites-vous à mon âme: Fuyez en votre montagne, comme l'oiseau?
כי הנה הרשעים ידרכון קשת כוננו חצם על יתר לירות במו אפל לישרי לב׃ | 2 |
Car voici, les méchants bandent l'arc; ils ont ajusté leur flèche sur la corde, pour tirer dans l'ombre, sur ceux qui ont le cœur droit.
כי השתות יהרסון צדיק מה פעל׃ | 3 |
Quand les fondements sont renversés, le juste, que fera-t-il?
יהוה בהיכל קדשו יהוה בשמים כסאו עיניו יחזו עפעפיו יבחנו בני אדם׃ | 4 |
L'Éternel est dans le temple de sa sainteté; l'Éternel a son trône dans les cieux. Ses yeux contemplent, ses paupières sondent les fils des hommes.
יהוה צדיק יבחן ורשע ואהב חמס שנאה נפשו׃ | 5 |
L'Éternel sonde le juste; mais son âme hait le méchant et celui qui aime la violence.
ימטר על רשעים פחים אש וגפרית ורוח זלעפות מנת כוסם׃ | 6 |
Il fera pleuvoir sur les méchants des filets, du feu et du soufre, et le vent embrasé sera leur partage.
כי צדיק יהוה צדקות אהב ישר יחזו פנימו׃ | 7 |
Car l'Éternel juste aime la justice; les hommes droits contempleront sa face.