< תהילים 109 >

למנצח לדוד מזמור אלהי תהלתי אל תחרש׃ 1
Для дириґента хору. Псалом Давидів.
כי פי רשע ופי מרמה עלי פתחו דברו אתי לשון שקר׃ 2
бо мої вороги́ порозкрива́ли на мене уста́ нечести́ві та пе́льки лукаві, язиком неправди́вим говорять зо мною!
ודברי שנאה סבבוני וילחמוני חנם׃ 3
І вони оточили мене словами нена́висти, і без причини на мене воюють,
תחת אהבתי ישטנוני ואני תפלה׃ 4
обмовля́ють мене за любов мою, а я — молюся за них,
וישימו עלי רעה תחת טובה ושנאה תחת אהבתי׃ 5
вони віддають мені злом за добро, і не́навистю — за любов мою!
הפקד עליו רשע ושטן יעמד על ימינו׃ 6
Постав же над ним нечестивого, і по правиці його сатана́ нехай стане!
בהשפטו יצא רשע ותפלתו תהיה לחטאה׃ 7
Як буде суди́тись — нехай вийде винним, молитва ж його бодай стала гріхом!
יהיו ימיו מעטים פקדתו יקח אחר׃ 8
Нехай дні його будуть коро́ткі, хай інший маєток його забере́!
יהיו בניו יתומים ואשתו אלמנה׃ 9
Бодай діти його стали си́ротами, а жінка його — удовою!
ונוע ינועו בניו ושאלו ודרשו מחרבותיהם׃ 10
І хай діти його все мандру́ють та же́брають, і нехай вони просять у тих, хто їх руйнував!
ינקש נושה לכל אשר לו ויבזו זרים יגיעו׃ 11
Бодай їм тене́та розставив лихва́р на все, що його, і нехай розграбу́ють чужі його працю!
אל יהי לו משך חסד ואל יהי חונן ליתומיו׃ 12
Щоб до нього ніхто милосердя не виявив, і бодай не було його си́ротам милости!
יהי אחריתו להכרית בדור אחר ימח שמם׃ 13
Щоб на зни́щення стали наща́дки його, бодай було скре́слене в другому роді ім'я́ їхнє!
יזכר עון אבתיו אל יהוה וחטאת אמו אל תמח׃ 14
Беззаконня батькі́в його хай пам'ята́ється в Господа, і хай не стирається гріх його матері!
יהיו נגד יהוה תמיד ויכרת מארץ זכרם׃ 15
Нехай будуть вони перед Господом за́вжди, а Він нехай вирве з землі їхню пам'ять, —
יען אשר לא זכר עשות חסד וירדף איש עני ואביון ונכאה לבב למותת׃ 16
во́рог бо не пам'ятав милосердя чини́ти, і напастува́в був люди́ну убогу та бідну, та серцем засму́чену, щоб убивати її!
ויאהב קללה ותבואהו ולא חפץ בברכה ותרחק ממנו׃ 17
Полюбив він прокля́ття, бодай же на нього воно надійшло! — і не хотів благослове́ння, — щоб воно віддалилось від нього!
וילבש קללה כמדו ותבא כמים בקרבו וכשמן בעצמותיו׃ 18
Зодягнув він прокляття, немов свою одіж, прося́кло воно, як вода, в його ну́тро, та в кості його, мов олива!
תהי לו כבגד יעטה ולמזח תמיד יחגרה׃ 19
Бодай воно стало йому за одежу, в яку зодягне́ться, і за пояс, що за́вжди він ним підпере́жеться!
זאת פעלת שטני מאת יהוה והדברים רע על נפשי׃ 20
Це заплата від Господа тим, хто мене обмовля́є, на душу мою нагово́рює зло!
ואתה יהוה אדני עשה אתי למען שמך כי טוב חסדך הצילני׃ 21
А Ти Господи, Владико, зо мною зроби ради Йме́ння Свого́, що добре Твоє милосердя, — мене порятуй,
כי עני ואביון אנכי ולבי חלל בקרבי׃ 22
бо я вбогий та бідний, і зра́нене серце моє в моїм ну́трі!
כצל כנטותו נהלכתי ננערתי כארבה׃ 23
Я ходжу́, мов та тінь, коли хи́литься день, немов сарана́ — я відки́нений!
ברכי כשלו מצום ובשרי כחש משמן׃ 24
Коліна мої знеси́лилися з по́сту, і ви́худло тіло моє з недостачі оливи,
ואני הייתי חרפה להם יראוני יניעון ראשם׃ 25
і я став для них за посміхо́вище, коли бачать мене, — головою своєю хитають.
עזרני יהוה אלהי הושיעני כחסדך׃ 26
Поможи мені, Господи, Боже мій, за Своїм милосердям спаси Ти мене!
וידעו כי ידך זאת אתה יהוה עשיתה׃ 27
І нехай вони знають, що Твоя це рука, що Ти, Господи, все це вчини́в!
יקללו המה ואתה תברך קמו ויבשו ועבדך ישמח׃ 28
Нехай проклинають вони, Ти ж поблагослови́! Вони повстають, та нехай засоро́млені бу́дуть, а раб Твій раді́тиме!
ילבשו שוטני כלמה ויעטו כמעיל בשתם׃ 29
Хай зодя́гнуться га́ньбою ті, хто мене обмовля́є, і хай вони сором свій вдягнуть, як шату!
אודה יהוה מאד בפי ובתוך רבים אהללנו׃ 30
Я уста́ми своїми хвали́тиму голосно Господа, і між багатьма́ Його сла́вити буду,
כי יעמד לימין אביון להושיע משפטי נפשו׃ 31
бо стоїть на правиці убогого Він для спасі́ння від тих, хто осуджує душу його!

< תהילים 109 >