< תהילים 109 >

למנצח לדוד מזמור אלהי תהלתי אל תחרש׃ 1
Aka mawt ham David kah Tingtoenglung Kai kah koehnah Pathen aw hilphah boeh.
כי פי רשע ופי מרמה עלי פתחו דברו אתי לשון שקר׃ 2
Halang kah a ka neh hlangthai palat kah a ka te kai taengah ong uh tih a lai loh a honghi a thui uh.
ודברי שנאה סבבוני וילחמוני חנם׃ 3
Hmuhuetnah olka neh kai m'vael uh tih a honghi nen khaw kai n'nen uh.
תחת אהבתי ישטנוני ואני תפלה׃ 4
Kai kah lungnah dongah kai n'khingkhoek uh cakhaw kai loh thangthuinah ka khueh pah.
וישימו עלי רעה תחת טובה ושנאה תחת אהבתי׃ 5
Hno then te kai taengah boethae neh, kai kah lungnah te hmuhuetnah neh a khueh uh.
הפקד עליו רשע ושטן יעמד על ימינו׃ 6
Anih te halang loh cawh saeh lamtah a bantang kut ah Satan pai pah saeh.
בהשפטו יצא רשע ותפלתו תהיה לחטאה׃ 7
Anih te laitloek vaengah a halang phoe pah saeh lamtah a thangthuinah te tholh la poeh saeh.
יהיו ימיו מעטים פקדתו יקח אחר׃ 8
A hing tue khaw a bawn la om saeh lamtah, a cawhnah te hlang tloe loh rhawt saeh.
יהיו בניו יתומים ואשתו אלמנה׃ 9
A ca rhoek te cadah la, a yuu khaw nuhmai la om uh saeh.
ונוע ינועו בניו ושאלו ודרשו מחרבותיהם׃ 10
A ca rhoek khaw poeng poeng uh saeh lamtah buh bih uh saeh. A imrhong khui lamkah vawtthaih uh saeh.
ינקש נושה לכל אשר לו ויבזו זרים יגיעו׃ 11
A khueh boeih te puhlah loh n'hlaeh saeh lamtah a thaphu te kholong loh poelyoe pah saeh.
אל יהי לו משך חסד ואל יהי חונן ליתומיו׃ 12
Anih taengah sitlohnah aka khueh om boel saeh lamtah a ca cadah rhoek te aka rhen om boel saeh.
יהי אחריתו להכרית בדור אחר ימח שמם׃ 13
A hmailong kah cadilcahma te phae la om saeh lamtah a ming khaw a tloe la hmata bal saeh.
יזכר עון אבתיו אל יהוה וחטאת אמו אל תמח׃ 14
A napa rhoek kathaesainah te BOEIPA hmaiah poek saeh lamtah a manu kah tholhnah te hmata boel saeh.
יהיו נגד יהוה תמיד ויכרת מארץ זכרם׃ 15
A tholhnah te BOEIPA hmaiah om taitu saeh lamtah amih poekkoepnah te diklai lamkah phae la om saeh.
יען אשר לא זכר עשות חסד וירדף איש עני ואביון ונכאה לבב למותת׃ 16
Sitlohnah khueh ham poek pawt tih khodaeng lungma neh thinko aka paeng hlang te duek sak ham a hloem.
ויאהב קללה ותבואהו ולא חפץ בברכה ותרחק ממנו׃ 17
Rhunkhuennah te a lungnah dongah amah tlak thil saeh. Yoethennah khuiah a naem pawt dongah a taeng lamkah vikvik lakhla saeh.
וילבש קללה כמדו ותבא כמים בקרבו וכשמן בעצמותיו׃ 18
Rhunkhuennah te khaw a himbai la bai saeh lamtah a kotak khuiah tui bangla, a rhuh khuiah khaw situi bangla kun pah saeh.
תהי לו כבגד יעטה ולמזח תמיד יחגרה׃ 19
Amah te himbai cun bangla om pah saeh lamtah cihin bangla yen taitu saeh.
זאת פעלת שטני מאת יהוה והדברים רע על נפשי׃ 20
Hekah he BOEIPA taeng lamkah kai aka khingkhoek rhoek neh ka hinglu he a thae la aka thui rhoek kah thaphu la om saeh.
ואתה יהוה אדני עשה אתי למען שמך כי טוב חסדך הצילני׃ 21
Tedae namah tah ka Boeipa Yahovah coeng ni. Na sitlohnah then te na ming ham, kai taengah saii lamtah n'huul lah.
כי עני ואביון אנכי ולבי חלל בקרבי׃ 22
Kai tah mangdaeng neh khodaeng la ka om tih ka lungbuei khaw ka kotak ah thiip coeng.
כצל כנטותו נהלכתי ננערתי כארבה׃ 23
Khokhawn a khuup vaengkah bangla ka khum tih kaisih bangla ka congpet.
ברכי כשלו מצום ובשרי כחש משמן׃ 24
Yaehnah dongah ka khuklu hlinghlawk tih ka pum dongkah ka tha khaw pim coeng.
ואני הייתי חרפה להם יראוני יניעון ראשם׃ 25
Te vaengah kai he amih kah kokhahnah la ka om tih kai m'hmuh uh vaengah a lu a hinghuen uh.
עזרני יהוה אלהי הושיעני כחסדך׃ 26
BOEIPA ka Pathen aw kai n'bom lah. Namah kah sitlohnah vanbangla kai n'khang lah.
וידעו כי ידך זאת אתה יהוה עשיתה׃ 27
Te vaengah BOEIPA namah loh na kut neh na saii te ming uh saeh.
יקללו המה ואתה תברך קמו ויבשו ועבדך ישמח׃ 28
Amih te thaephoei thil uh cakhaw namah loh yoethen na paek bitni. Tlai thil uh cakhaw yahpok uh saeh lamtah na sal loh a kohoe saeh.
ילבשו שוטני כלמה ויעטו כמעיל בשתם׃ 29
Kai aka khingkhoek rhoek te mingthae loh a vuei uh vetih amamih kah yahopohnah loh hnikul bangla cun uh ni.
אודה יהוה מאד בפי ובתוך רבים אהללנו׃ 30
Ka ka neh a nah la BOEIPA ka uem vetih hlangping lakli ah amah te ka thangthen ni.
כי יעמד לימין אביון להושיע משפטי נפשו׃ 31
A hinglu aka boe sak lamloh khang ham khodaeng kah bantang ah a pai pah.

< תהילים 109 >