< תהילים 108 >
שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃ | 1 |
En sång, en psalm av David.
עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃ | 2 |
Mitt hjärta är frimodigt, o Gud, jag vill sjunga och lova; ja, så vill min ära.
אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃ | 3 |
Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃ | 4 |
Jag vill tacka dig bland folken, HERREN, och lovsjunga dig bland folkslagen.
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃ | 5 |
Ty din nåd är stor ända uppöver himmelen, och din trofasthet allt upp till skyarna.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃ | 6 |
Upphöjd vare du, Gud, över himmelen, och över hela jorden sträcke sig din ära.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃ | 7 |
På det att dina vänner må varda räddade, må du giva seger med din högra hand och bönhöra mig.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃ | 8 |
Gud har talat i sin helgedom: »Jag skall triumfera, jag skall utskifta Sikem och skall avmäta Suckots dal.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃ | 9 |
Mitt är Gilead, mitt är Manasse, Efraim är mitt huvuds värn,
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃ | 10 |
Juda min härskarstav; Moab är mitt tvagningskärl, på Edom kastar jag min sko; över filistéernas land höjer jag jubelrop.»
הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃ | 11 |
Vem skall föra mig till den fasta staden, vem leder mig till Edom?
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃ | 12 |
Har icke du, o Gud, förkastat oss, så att du ej drager ut med våra härar, o Gud?
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃ | 13 |
Giv oss hjälp mot ovännen; ty människors hjälp är fåfänglighet. Med Gud kunna vi göra mäktiga ting; han skall förtrampa våra ovänner. Se Ära i Ordförkl.