< תהילים 108 >

שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃ 1
Mi corazón está firme, oh ʼElohim. Cantaré y entonaré salmos. Esta es mi gloria.
עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃ 2
Despierten, arpa y lira, Yo despertaré el alba.
אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃ 3
Oh Yavé, te daré gracias entre los pueblos. Entre las naciones te cantaré salmos,
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃ 4
Porque tu misericordia es más grande que los cielos, Y hasta los cielos tu verdad.
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃ 5
Exaltado seas por encima de los cielos, oh ʼElohim, Y tu gloria por encima de toda la tierra.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃ 6
Para que sean librados tus amados, Salva con tu mano derecha, y respóndeme.
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃ 7
ʼElohim respondió en su Santuario: Yo me alegraré. Repartiré a Siquem. Y mediré el valle de Sucot.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃ 8
Mío es Galaad, Mío es Manasés. También Efraín es el casco de mi cabeza. Judá es mi cetro.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃ 9
Moab es la vasija en la cual me lavo. Sobre Edom lanzaré mi sandalia. Sobre Filistea proclamaré victoria.
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃ 10
¿Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará hasta Edom?
הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃ 11
¿Tú, mismo, oh ʼElohim, no nos rechazaste? ¿Y no sales con nuestros ejércitos, oh ʼElohim?
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃ 12
Socórrenos contra el adversario, Porque vana es la liberación del hombre.
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃ 13
Por medio de ʼElohim haremos proezas. Él pisoteará a nuestros enemigos.

< תהילים 108 >