< תהילים 108 >
שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃ | 1 |
Una canción. Un salmo de David. ¡Oh, Dios! ¡He confiado plenamente en ti! ¡Todo mi ser canta alabanzas a tu nombre!
עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃ | 2 |
¡Levántense, arpa y lira! ¡Despertaré al amanecer!
אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃ | 3 |
Te agradeceré entre los pueblos, Señor, cantaré alabanzas a ti entre las naciones.
כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃ | 4 |
Porque tu gran amor llega más alto que los cielos, tu fidelidad es más grande que las nubes.
רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃ | 5 |
Dios, tu grandeza sobrepasa los cielos, y tu gloria está sobre toda la tierra.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃ | 6 |
¡Rescata a los que amas! Respóndenos, y sálvanos con tu poder!
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃ | 7 |
Dios ha hablado desde su Templo: “He dividido triunfantemente a Siquem y parte del Valle de Sucot.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃ | 8 |
Tanto Gilead como Manasés me pertenecen. Efraín es mi casco, y Judá es mi cetro.
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃ | 9 |
Trataré a Moab como mi lavabo; pondré mi sandalia sobre Edom; gritaré en triunfo sobre Filistea”.
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃ | 10 |
¿Quién me traerá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará a Edom?
הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃ | 11 |
¿Nos has rechazado, Dios? ¿No dirigirás a tus ejércitos nunca más?
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃ | 12 |
Bríndanos, por favor, una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃ | 13 |
Nuestra fuerza está en Dios, y él destruirá a nuestros enemigos.