< תהילים 107 >
הדו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃ | 1 |
여호와께 감사하라! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
יאמרו גאולי יהוה אשר גאלם מיד צר׃ | 2 |
여호와께 구속함을 받은 자는 이같이 말할지어다 여호와께서 대적의 손에서 저희를 구속하사
ומארצות קבצם ממזרח וממערב מצפון ומים׃ | 3 |
동서 남북 각 지방에서부터 모으셨도다
תעו במדבר בישימון דרך עיר מושב לא מצאו׃ | 4 |
저희가 광야 사막 길에서 방황하며 거할 성을 찾지 못하고
רעבים גם צמאים נפשם בהם תתעטף׃ | 5 |
주리고 목마름으로 그 영혼이 속에서 피곤하였도다
ויצעקו אל יהוה בצר להם ממצוקותיהם יצילם׃ | 6 |
이에 저희가 그 근심 중에 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 건지시고
וידריכם בדרך ישרה ללכת אל עיר מושב׃ | 7 |
또 바른 길로 인도하사 거할 성에 이르게 하셨도다
יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם׃ | 8 |
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다
כי השביע נפש שקקה ונפש רעבה מלא טוב׃ | 9 |
저가 사모하는 영혼을 만족케 하시며 주린 영혼에게 좋은 것으로 채워주심이로다
ישבי חשך וצלמות אסירי עני וברזל׃ | 10 |
사람이 흑암과 사망의 그늘에 앉으며 곤고와 쇠사슬에 매임은
כי המרו אמרי אל ועצת עליון נאצו׃ | 11 |
하나님의 말씀을 거역하며 지존자의 뜻을 멸시함이라
ויכנע בעמל לבם כשלו ואין עזר׃ | 12 |
그러므로 수고로 저희 마음을 낮추셨으니 저희가 엎드러져도 돕는 자가 없었도다
ויזעקו אל יהוה בצר להם ממצקותיהם יושיעם׃ | 13 |
이에 저희가 그 근심 중에 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되
יוציאם מחשך וצלמות ומוסרותיהם ינתק׃ | 14 |
흑암과 사망의 그늘에서 인도하여 내시고 그 얽은 줄을 끊으셨도다
יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם׃ | 15 |
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다
כי שבר דלתות נחשת ובריחי ברזל גדע׃ | 16 |
저가 놋문을 깨뜨리시며 쇠빗장을 꺾으셨음이로다
אולים מדרך פשעם ומעונתיהם יתענו׃ | 17 |
미련한 자는 저희 범과와 죄악의 연고로 곤난을 당하매
כל אכל תתעב נפשם ויגיעו עד שערי מות׃ | 18 |
저희 혼이 각종 식물을 싫어하여 사망의 문에 가깝도다
ויזעקו אל יהוה בצר להם ממצקותיהם יושיעם׃ | 19 |
이에 저희가 그 근심 중에서 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 구원하시되
ישלח דברו וירפאם וימלט משחיתותם׃ | 20 |
저가 그 말씀을 보내어 저희를 고치사 위경에서 건지시는도다
יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם׃ | 21 |
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다
ויזבחו זבחי תודה ויספרו מעשיו ברנה׃ | 22 |
감사제를 드리며 노래하여 그 행사를 선포할지로다
יורדי הים באניות עשי מלאכה במים רבים׃ | 23 |
선척을 바다에 띄우며 큰 물에서 영업하는 자는
המה ראו מעשי יהוה ונפלאותיו במצולה׃ | 24 |
여호와의 행사와 그 기사를 바다에서 보나니
ויאמר ויעמד רוח סערה ותרומם גליו׃ | 25 |
여호와께서 명하신즉 광풍이 일어나서 바다 물결을 일으키는도다
יעלו שמים ירדו תהומות נפשם ברעה תתמוגג׃ | 26 |
저희가 하늘에 올랐다가 깊은 곳에 내리니 그 위험을 인하여 그 영혼이 녹는도다
יחוגו וינועו כשכור וכל חכמתם תתבלע׃ | 27 |
저희가 이리 저리 구르며 취한 자 같이 비틀거리니 지각이 혼돈하도다
ויצעקו אל יהוה בצר להם וממצוקתיהם יוציאם׃ | 28 |
이에 저희가 그 근심 중에서 여호와께 부르짖으매 그 고통에서 인도하여 내시고
יקם סערה לדממה ויחשו גליהם׃ | 29 |
광풍을 평정히 하사 물결로 잔잔케 하시는도다
וישמחו כי ישתקו וינחם אל מחוז חפצם׃ | 30 |
저희가 평온함을 인하여 기뻐하는 중에 여호와께서 저희를 소원의 항구로 인도하시는도다
יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם׃ | 31 |
여호와의 인자하심과 인생에게 행하신 기이한 일을 인하여 그를 찬송할지로다
וירממוהו בקהל עם ובמושב זקנים יהללוהו׃ | 32 |
백성의 회에서 저를 높이며 장로들의 자리에서 저를 찬송할지로다
ישם נהרות למדבר ומצאי מים לצמאון׃ | 33 |
여호와께서는 강을 변하여 광야가 되게 하시며 샘으로 마른 땅이되게 하시며
ארץ פרי למלחה מרעת ישבי בה׃ | 34 |
그 거민의 악을 인하여 옥토로 염밭이 되게 하시며
ישם מדבר לאגם מים וארץ ציה למצאי מים׃ | 35 |
또 광야를 변하여 못이 되게 하시며 마른 땅으로 샘물이 되게 하시고
ויושב שם רעבים ויכוננו עיר מושב׃ | 36 |
주린 자로 거기 거하게 하사 저희로 거할 성을 예비케 하시고
ויזרעו שדות ויטעו כרמים ויעשו פרי תבואה׃ | 37 |
밭에 파종하며 포도원을 재배하여 소산을 취케 하시며
ויברכם וירבו מאד ובהמתם לא ימעיט׃ | 38 |
또 복을 주사 저희로 크게 번성케 하시고 그 가축이 감소치 않게 하실지라도
וימעטו וישחו מעצר רעה ויגון׃ | 39 |
다시 압박과 곤란과 우환을 인하여 저희로 감소하여 비굴하게 하시는도다
שפך בוז על נדיבים ויתעם בתהו לא דרך׃ | 40 |
여호와께서는 방백들에게 능욕을 부으시고 길 없는 황야에서 유리케 하시나
וישגב אביון מעוני וישם כצאן משפחות׃ | 41 |
궁핍한 자는 곤란에서 높이 드시고 그 가족을 양무리 같게 하시나니
יראו ישרים וישמחו וכל עולה קפצה פיה׃ | 42 |
정직한 자는 보고 기뻐하며 모든 악인은 자기 입을 봉하리로다
מי חכם וישמר אלה ויתבוננו חסדי יהוה׃ | 43 |
지혜 있는 자들은 이 일에 주의하고 여호와의 인자하심을 깨달으리로다