< תהילים 106 >

הללויה הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃ 1
to boast: praise LORD to give thanks to/for LORD for be pleasing for to/for forever: enduring kindness his
מי ימלל גבורות יהוה ישמיע כל תהלתו׃ 2
who? to speak might LORD to hear: proclaim all praise his
אשרי שמרי משפט עשה צדקה בכל עת׃ 3
blessed to keep: obey justice to make: do righteousness in/on/with all time
זכרני יהוה ברצון עמך פקדני בישועתך׃ 4
to remember me LORD in/on/with acceptance people your to reckon: visit me in/on/with salvation your
לראות בטובת בחיריך לשמח בשמחת גויך להתהלל עם נחלתך׃ 5
to/for to see: enjoy in/on/with welfare chosen your to/for to rejoice in/on/with joy nation your to/for to boast: boast with inheritance your
חטאנו עם אבותינו העוינו הרשענו׃ 6
to sin with father our to pervert be wicked
אבותינו במצרים לא השכילו נפלאותיך לא זכרו את רב חסדיך וימרו על ים בים סוף׃ 7
father our in/on/with Egypt not be prudent to wonder your not to remember [obj] abundance kindness your and to rebel upon sea in/on/with sea Red (Sea)
ויושיעם למען שמו להודיע את גבורתו׃ 8
and to save them because name his to/for to know [obj] might his
ויגער בים סוף ויחרב ויוליכם בתהמות כמדבר׃ 9
and to rebuke in/on/with sea Red (Sea) and to dry and to go: take them in/on/with abyss like/as wilderness
ויושיעם מיד שונא ויגאלם מיד אויב׃ 10
and to save them from hand: power to hate and to redeem: redeem them from hand: power enemy
ויכסו מים צריהם אחד מהם לא נותר׃ 11
and to cover water enemy their one from them not to remain
ויאמינו בדבריו ישירו תהלתו׃ 12
and be faithful in/on/with word his to sing praise his
מהרו שכחו מעשיו לא חכו לעצתו׃ 13
to hasten to forget deed: work his not to wait to/for counsel his
ויתאוו תאוה במדבר וינסו אל בישימון׃ 14
and to desire desire in/on/with wilderness and to test God in/on/with wilderness
ויתן להם שאלתם וישלח רזון בנפשם׃ 15
and to give: give to/for them petition their and to send: depart leanness in/on/with soul: myself their
ויקנאו למשה במחנה לאהרן קדוש יהוה׃ 16
and be jealous to/for Moses in/on/with camp to/for Aaron holy: saint LORD
תפתח ארץ ותבלע דתן ותכס על עדת אבירם׃ 17
to open land: country/planet and to swallow up Dathan and to cover upon congregation Abiram
ותבער אש בעדתם להבה תלהט רשעים׃ 18
and to burn: burn fire in/on/with congregation their flame to kindle wicked
יעשו עגל בחרב וישתחוו למסכה׃ 19
to make calf in/on/with Horeb and to bow to/for liquid
וימירו את כבודם בתבנית שור אכל עשב׃ 20
and to change [obj] glory their in/on/with pattern cattle to eat vegetation
שכחו אל מושיעם עשה גדלות במצרים׃ 21
to forget God to save them to make: do great: large in/on/with Egypt
נפלאות בארץ חם נוראות על ים סוף׃ 22
to wonder in/on/with land: country/planet Ham to fear: revere upon sea Red (Sea)
ויאמר להשמידם לולי משה בחירו עמד בפרץ לפניו להשיב חמתו מהשחית׃ 23
and to say to/for to destroy them unless Moses chosen his to stand: stand in/on/with breach to/for face: before his to/for to return: turn back rage his from to ruin
וימאסו בארץ חמדה לא האמינו לדברו׃ 24
and to reject in/on/with land: country/planet desire not be faithful to/for word: promised his
וירגנו באהליהם לא שמעו בקול יהוה׃ 25
and to grumble in/on/with tent their not to hear: obey in/on/with voice LORD
וישא ידו להם להפיל אותם במדבר׃ 26
and to lift: vow hand: vow his to/for them to/for to fall: fall [obj] them in/on/with wilderness
ולהפיל זרעם בגוים ולזרותם בארצות׃ 27
and to/for to fall: fall seed: children their in/on/with nation and to/for to scatter them in/on/with land: country/planet
ויצמדו לבעל פעור ויאכלו זבחי מתים׃ 28
and to join to/for Baal of Peor Baal of Peor and to eat sacrifice to die
ויכעיסו במעלליהם ותפרץ בם מגפה׃ 29
and to provoke in/on/with deed their and to break through in/on/with them plague
ויעמד פינחס ויפלל ותעצר המגפה׃ 30
and to stand: stand Phinehas and to pray and to restrain [the] plague
ותחשב לו לצדקה לדר ודר עד עולם׃ 31
and to devise: count to/for him to/for righteousness to/for generation and generation till forever: enduring
ויקציפו על מי מריבה וירע למשה בעבורם׃ 32
and be angry upon water Meribah and be evil to/for Moses in/on/with for the sake of them
כי המרו את רוחו ויבטא בשפתיו׃ 33
for to rebel [obj] spirit his and to speak rashly in/on/with lips his
לא השמידו את העמים אשר אמר יהוה להם׃ 34
not to destroy [obj] [the] people which to say LORD to/for them
ויתערבו בגוים וילמדו מעשיהם׃ 35
and to pledge in/on/with nation and to learn: learn deed their
ויעבדו את עצביהם ויהיו להם למוקש׃ 36
and to serve: minister [obj] idol their and to be to/for them to/for snare
ויזבחו את בניהם ואת בנותיהם לשדים׃ 37
and to sacrifice [obj] son: descendant/people their and [obj] daughter their to/for demon
וישפכו דם נקי דם בניהם ובנותיהם אשר זבחו לעצבי כנען ותחנף הארץ בדמים׃ 38
and to pour: pour blood innocent blood son: descendant/people their and daughter their which to sacrifice to/for idol Canaan and to pollute [the] land: country/planet in/on/with blood
ויטמאו במעשיהם ויזנו במעלליהם׃ 39
and to defile in/on/with deed their and to fornicate in/on/with deed their
ויחר אף יהוה בעמו ויתעב את נחלתו׃ 40
and to be incensed face: anger LORD in/on/with people his and to abhor [obj] inheritance his
ויתנם ביד גוים וימשלו בהם שנאיהם׃ 41
and to give: give them in/on/with hand: power nation and to rule in/on/with them to hate them
וילחצום אויביהם ויכנעו תחת ידם׃ 42
and to oppress them enemy their and be humble underneath: under hand: power their
פעמים רבות יצילם והמה ימרו בעצתם וימכו בעונם׃ 43
beat many to rescue them and they(masc.) to rebel in/on/with counsel their and to sink in/on/with iniquity: crime their
וירא בצר להם בשמעו את רנתם׃ 44
and to see: see in/on/with distress to/for them in/on/with to hear: hear he [obj] cry their
ויזכר להם בריתו וינחם כרב חסדו׃ 45
and to remember to/for them covenant his and to be sorry: relent like/as abundance (kindness his *Q(K)*)
ויתן אותם לרחמים לפני כל שוביהם׃ 46
and to give: do [obj] them to/for compassion to/for face: before all to take captive them
הושיענו יהוה אלהינו וקבצנו מן הגוים להדות לשם קדשך להשתבח בתהלתך׃ 47
to save us LORD God our and to gather us from [the] nation to/for to give thanks to/for name holiness your to/for to praise in/on/with praise your
ברוך יהוה אלהי ישראל מן העולם ועד העולם ואמר כל העם אמן הללו יה׃ 48
to bless LORD God Israel from [the] forever: enduring and till [the] forever: enduring and to say all [the] people amen to boast: praise LORD

< תהילים 106 >