< תהילים 103 >

לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו׃ 1
ElikaDavida. Dumisa uThixo, Oh mphefumulo wami; konke okuphakathi kwami, kakudumise ibizo lakhe elingcwele.
ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו׃ 2
Dumisa uThixo, Oh mphefumulo wami, ungaze wakhohlwa konke okuhle okuthola kuye
הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי׃ 3
othethelelayo zonke izono zakho akusilise kuzozonke izifo zakho,
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃ 4
ohlenga impilo yakho egodini akwethese uthando lesihawu,
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃ 5
osuthisa izifiso zakho ngezinto ezinhle ukuze ubutsha bakho buvuselelwe njengengqungqulu.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים׃ 6
UThixo ubenzela ukulunga lokwahlulela okuhle labo abancindezelweyo.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃ 7
Izindlela zakhe wazazisa uMosi, izenzo zakhe wazazisa abantu bako-Israyeli;
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃ 8
uThixo ulesihawu njalo ulomusa, uyaphuza ukuthukuthela, kodwa uyanda ngothando.
לא לנצח יריב ולא לעולם יטור׃ 9
Kahlali ebeka imilandu futhi kagcini ulaka lwakhe kokuphela;
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃ 10
kasiphathi ngokufanele izono zethu kumbe asijezise ngokulingene iziphambeko zethu.
כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו׃ 11
Ngoba njengokuphakama komkhathi ngaphezu komhlaba, lukhulu kangako uthando lwakhe kulabo abamesabayo;
כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו׃ 12
njengobukhatshana bempumalanga kuyo intshonalanga kanjalo ususile iziphambeko zethu kithi.
כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו׃ 13
Ngendlela ubaba elozwelo ebantwaneni bakhe, kanjalo uThixo ulozwelo kulabo abamesabayo;
כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃ 14
ngoba uyakwazi ukuthi sibunjwe njani, uyakhumbula ukuthi siluthuli.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃ 15
Umuntu yena insuku zakhe zinjengotshani, ukhula amemetheke njengembali yeganga;
כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו׃ 16
umoya uyayiphephetha ihle inyamalale, indawo yakhe ingabe isayikhumbula lanini.
וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃ 17
Kodwa kusukela phakade kusiya phakade uthando lukaThixo lukulabo abamesabayo, lokulunga Kwakhe ebantwaneni babantwana
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃ 18
kulabo abagcina isivumelwano Sakhe njalo bakhumbule ukulalela izimiso zakhe.
יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃ 19
UThixo usemisile isihlalo sakhe sobukhosi ezulwini, njalo ubukhosi bakhe buphezu kwakho konke.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃ 20
Dumisani uThixo, lina zingilosi, lina zinceku zakhe elenza intando yakhe, elilalela ilizwi lakhe.
ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו׃ 21
Dumisani uThixo, lonke mabutho akhe asezulwini, lina zinceku zakhe elenza intando yakhe.
ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה׃ 22
Dumisani uThixo, imisebenzi yakhe yonke ezindaweni zonke embusweni wakhe. Dumisa uThixo, Oh mphefumulo wami.

< תהילים 103 >