< תהילים 103 >

לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו׃ 1
Nzembo ya Davidi. Eh molimo na ngai, pambola Yawe! Tika ete motema na ngai mobimba epambola Kombo na Ye ya bule!
ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו׃ 2
Eh molimo na ngai, pambola Yawe mpe kobosana ata moko te kati na misala malamu na Ye!
הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי׃ 3
Ye nde alimbisaka masumu na Yo nyonso, abikisaka yo na bokono nyonso,
הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים׃ 4
akangolaka bomoi na yo wuta na libulu, alatisaka yo motole ya bolingo mpe ya mawa,
המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי׃ 5
atondisaka bomoi na yo na esengo mpe akomisaka yo elenge lokola mpongo.
עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים׃ 6
Yawe asalaka mpo na bosembo, akotelaka banyokolami nyonso.
יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו׃ 7
Amonisaki banzela na Ye epai ya Moyize, mpe bikamwa na Ye epai ya bato ya Isalaele.
רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד׃ 8
Yawe ayokelaka bato mawa mpe asalelaka bango bolamu, asilikaka noki te mpe atonda na bolingo;
לא לנצח יריב ולא לעולם יטור׃ 9
azwaka biso makambo te tango nyonso, abombaka kanda na Ye te mpo na libela;
לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו׃ 10
apamelaka biso te kolanda masumu na biso, azongiselaka biso te kolanda mabe na biso.
כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו׃ 11
Ndenge likolo etombolama mosika ya mabele, ndenge wana mpe bolingo na Ye ezali monene mpo na bato oyo batosaka Ye;
כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו׃ 12
ndenge este ezali mosika ya weste, ndenge wana mpe abwakaka masumu na biso mosika na biso.
כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו׃ 13
Ndenge tata alingaka makasi bana na ye, ndenge wana mpe Yawe alingaka makasi bato oyo batosaka Ye;
כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו׃ 14
pamba te Yawe ayebi na eloko nini asala biso, ayebi malamu ete tozali putulu.
אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ׃ 15
Mikolo ya bomoi ya moto ezali lokola matiti, ebongaka lokola fololo ya bilanga;
כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו׃ 16
nzokande soki kaka mopepe ebeti yango, ezalaka lisusu te, mpe esika epai wapi ezalaki ebosani yango.
וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃ 17
Kasi bolingo ya Yawe mpo na bato oyo batosaka Ye, mpe bosembo na Ye mpo na bakitani na bango,
לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם׃ 18
mpo na bato oyo babatelaka boyokani na Ye mpe batosaka mibeko na Ye, ezali ya libela na libela.
יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה׃ 19
Yawe atia Kiti na Ye ya Bokonzi kati na Likolo, azali Mokonzi ya mokili mobimba.
ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו׃ 20
Bopambola Yawe, bino ba-anjelu na Ye nyonso oyo bozali na nguya mpe botosaka mitindo na Ye.
ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו׃ 21
Bopambola Yawe, bino mampinga na Ye nyonso oyo bokokisaka mokano na Ye.
ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה׃ 22
Bopambola Yawe, bino bikelamu na Ye nyonso, kati na bisika nyonso ya Bokonzi na Ye. Eh molimo na ngai, pambola Yawe!

< תהילים 103 >