< מִשְׁלֵי 1 >
משלי שלמה בן דוד מלך ישראל׃ | 1 |
Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,
לדעת חכמה ומוסר להבין אמרי בינה׃ | 2 |
чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума;
לקחת מוסר השכל צדק ומשפט ומישרים׃ | 3 |
усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;
לתת לפתאים ערמה לנער דעת ומזמה׃ | 4 |
простым дать смышленость, юноше - знание и рассудительность;
ישמע חכם ויוסף לקח ונבון תחבלות יקנה׃ | 5 |
послушает мудрый - и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;
להבין משל ומליצה דברי חכמים וחידתם׃ | 6 |
чтобы разуметь притчу и замысловатую речь, слова мудрецов и загадки их.
יראת יהוה ראשית דעת חכמה ומוסר אוילים בזו׃ | 7 |
Начало мудрости страх Господень; доброе разумение у всех, водящихся им; а благоговение к Богу - начало разумения; глупцы только презирают мудрость и наставление.
שמע בני מוסר אביך ואל תטש תורת אמך׃ | 8 |
Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей,
כי לוית חן הם לראשך וענקים לגרגרתיך׃ | 9 |
потому что это - прекрасный венок для головы твоей и украшение для шеи твоей.
בני אם יפתוך חטאים אל תבא׃ | 10 |
Сын мой! если будут склонять тебя грешники, не соглашайся;
אם יאמרו לכה אתנו נארבה לדם נצפנה לנקי חנם׃ | 11 |
если будут говорить: “Иди с нами, сделаем засаду для убийства, подстережем непорочного без вины,
נבלעם כשאול חיים ותמימים כיורדי בור׃ (Sheol ) | 12 |
живых проглотим их, как преисподняя, и - целых, как нисходящих в могилу; (Sheol )
כל הון יקר נמצא נמלא בתינו שלל׃ | 13 |
наберем всякого драгоценного имущества, наполним дома наши добычею;
גורלך תפיל בתוכנו כיס אחד יהיה לכלנו׃ | 14 |
жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас”, -
בני אל תלך בדרך אתם מנע רגלך מנתיבתם׃ | 15 |
сын мой! не ходи в путь с ними, удержи ногу твою от стези их,
כי רגליהם לרע ירוצו וימהרו לשפך דם׃ | 16 |
потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови.
כי חנם מזרה הרשת בעיני כל בעל כנף׃ | 17 |
В глазах всех птиц напрасно расставляется сеть,
והם לדמם יארבו יצפנו לנפשתם׃ | 18 |
а делают засаду для их крови и подстерегают их души.
כן ארחות כל בצע בצע את נפש בעליו יקח׃ | 19 |
Таковы пути всякого, кто алчет чужого добра: оно отнимает жизнь у завладевшего им.
חכמות בחוץ תרנה ברחבות תתן קולה׃ | 20 |
Премудрость возглашает на улице, на площадях возвышает голос свой,
בראש המיות תקרא בפתחי שערים בעיר אמריה תאמר׃ | 21 |
в главных местах собраний проповедует, при входах в городские ворота говорит речь свою:
עד מתי פתים תאהבו פתי ולצים לצון חמדו להם וכסילים ישנאו דעת׃ | 22 |
“Доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?
תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם׃ | 23 |
Обратитесь к моему обличению: вот, я изолью на вас дух мой, возвещу вам слова мои.
יען קראתי ותמאנו נטיתי ידי ואין מקשיב׃ | 24 |
Я звала, и вы не послушались; простирала руку мою, и не было внимающего;
ותפרעו כל עצתי ותוכחתי לא אביתם׃ | 25 |
и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли.
גם אני באידכם אשחק אלעג בבא פחדכם׃ | 26 |
За то и я посмеюсь вашей погибели; порадуюсь, когда придет на вас ужас;
בבא כשאוה פחדכם ואידכם כסופה יאתה בבא עליכם צרה וצוקה׃ | 27 |
когда придет на вас ужас, как буря, и беда, как вихрь, принесется на вас; когда постигнет вас скорбь и теснота.
אז יקראנני ולא אענה ישחרנני ולא ימצאנני׃ | 28 |
Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.
תחת כי שנאו דעת ויראת יהוה לא בחרו׃ | 29 |
За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
לא אבו לעצתי נאצו כל תוכחתי׃ | 30 |
не приняли совета моего, презрели все обличения мои;
ויאכלו מפרי דרכם וממעצתיהם ישבעו׃ | 31 |
за то и будут они вкушать от плодов путей своих и насыщаться от помыслов их.
כי משובת פתים תהרגם ושלות כסילים תאבדם׃ | 32 |
Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубит их,
ושמע לי ישכן בטח ושאנן מפחד רעה׃ | 33 |
а слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась зла”.