< מִשְׁלֵי 30 >

דברי אגור בן יקה המשא נאם הגבר לאיתיאל לאיתיאל ואכל׃ 1
These are the words of Agur, son of Jakeh. An oracle. This is what the man says, God, I'm really tired, I'm worn out.
כי בער אנכי מאיש ולא בינת אדם לי׃ 2
I'm so stupid I'm not really a man; I can't even think like a human being.
ולא למדתי חכמה ודעת קדשים אדע׃ 3
I have not learned wisdom; I have no knowledge of the Holy One.
מי עלה שמים וירד מי אסף רוח בחפניו מי צרר מים בשמלה מי הקים כל אפסי ארץ מה שמו ומה שם בנו כי תדע׃ 4
Who has gone up to heaven, and come down? Who holds the winds in the palm of his hands? Who has wrapped up the waters in his cloak? Who has set the earth's boundaries? What is his name, and what is his son's name? Are you sure you don't know?
כל אמרת אלוה צרופה מגן הוא לחסים בו׃ 5
Every word God says has been proved true. He defends everyone who comes to him for protection.
אל תוסף על דבריו פן יוכיח בך ונכזבת׃ 6
Don't add anything to his words, or he will criticize you and you'll be shown to be a liar.
שתים שאלתי מאתך אל תמנע ממני בטרם אמות׃ 7
God, I want to request two things from you. Please don't refuse to let me have them before I come to die.
שוא ודבר כזב הרחק ממני ראש ועשר אל תתן לי הטריפני לחם חקי׃ 8
Keep me from being false, help me not to tell lies. Don't make me poor or rich; just provide me with the food I need.
פן אשבע וכחשתי ואמרתי מי יהוה ופן אורש וגנבתי ותפשתי שם אלהי׃ 9
Otherwise if I have plenty of money, I may give up on you, saying, “Who is the Lord?” while if I'm poor I may steal and bring the name of my God into disrepute.
אל תלשן עבד אל אדנו פן יקללך ואשמת׃ 10
Don't slander a servant to his master, or he will curse you and you'll suffer for it.
דור אביו יקלל ואת אמו לא יברך׃ 11
There are some who curse their fathers and do not bless their mothers.
דור טהור בעיניו ומצאתו לא רחץ׃ 12
There are some who see themselves as pure but they're still filthy—they have not been washed.
דור מה רמו עיניו ועפעפיו ינשאו׃ 13
There are some who think themselves so high and mighty, and who look down on others.
דור חרבות שניו ומאכלות מתלעתיו לאכל עניים מארץ ואביונים מאדם׃ 14
There are some who have teeth like swords, incisors like knives, ready to devour the poor from the earth, the needy from society.
לעלוקה שתי בנות הב הב שלוש הנה לא תשבענה ארבע לא אמרו הון׃ 15
The leech has two daughters who cry out, “Give me! Give me!” There are three things that are never satisfied, four that never say, “Enough!”:
שאול ועצר רחם ארץ לא שבעה מים ואש לא אמרה הון׃ (Sheol h7585) 16
The grave, the womb that doesn't become pregnant, the earth thirsty for water, and the fire that never says, “Enough!” (Sheol h7585)
עין תלעג לאב ותבוז ליקהת אם יקרוה ערבי נחל ויאכלוה בני נשר׃ 17
People who ridicule their fathers and despise obedience to the mother will have their eyes pecked out by wild ravens and eaten by young vultures.
שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים׃ 18
These three things are amazingly hard for me, four things I just can't understand:
דרך הנשר בשמים דרך נחש עלי צור דרך אניה בלב ים ודרך גבר בעלמה׃ 19
The way an eagle soars in the sky, the way a snake slides over a rock, the way a ship sails across the sea, the way a man and a woman fall in love.
כן דרך אשה מנאפת אכלה ומחתה פיה ואמרה לא פעלתי און׃ 20
This is the way of a woman who commits adultery: she eats, she wipes her mouth, and then says, “I haven't done anything wrong!”
תחת שלוש רגזה ארץ ותחת ארבע לא תוכל שאת׃ 21
Three things make the earth tremble, there are four things it can't support:
תחת עבד כי ימלוך ונבל כי ישבע לחם׃ 22
a slave becoming a king, a stupid person eating like a pig,
תחת שנואה כי תבעל ושפחה כי תירש גברתה׃ 23
an unbearable woman getting married, and a maidservant taking her mistress's place.
ארבעה הם קטני ארץ והמה חכמים מחכמים׃ 24
There are four things on earth that are small, but very wise:
הנמלים עם לא עז ויכינו בקיץ לחמם׃ 25
Ants—they're not strong, but they work hard all summer storing up food.
שפנים עם לא עצום וישימו בסלע ביתם׃ 26
Hyraxes—they don't have much power, but they make their homes in the rock.
מלך אין לארבה ויצא חצץ כלו׃ 27
Locusts—they don't have a king, but they all march in line abreast.
שממית בידים תתפש והיא בהיכלי מלך׃ 28
Lizards—you can catch them in your hands, but they live in the king's palace.
שלשה המה מיטיבי צעד וארבעה מיטבי לכת׃ 29
There are three things that are glorious to watch as they walk, four that look dignified as they move:
ליש גבור בבהמה ולא ישוב מפני כל׃ 30
The lion, supreme among wild animals, who isn't frightened of anything.
זרזיר מתנים או תיש ומלך אלקום עמו׃ 31
The strutting starling, the male goat, and a king with his army.
אם נבלת בהתנשא ואם זמות יד לפה׃ 32
If you have been foolishly boasting about yourself, or if you've been planning to do something wrong, stop and put your hand over your mouth.
כי מיץ חלב יוציא חמאה ומיץ אף יוציא דם ומיץ אפים יוציא ריב׃ 33
Just as churning milk produces butter, and twisting someone's nose makes it bleed, so stirring up anger causes arguments.

< מִשְׁלֵי 30 >