< מִשְׁלֵי 26 >

כשלג בקיץ וכמטר בקציר כן לא נאוה לכסיל כבוד׃ 1
Like snow in summer and rain when the grain is being cut, so honour is not natural for the foolish.
כצפור לנוד כדרור לעוף כן קללת חנם לא תבא׃ 2
As the sparrow in her wandering and the swallow in her flight, so the curse does not come without a cause.
שוט לסוס מתג לחמור ושבט לגו כסילים׃ 3
A whip for the horse, a mouth-bit for the ass, and a rod for the back of the foolish.
אל תען כסיל כאולתו פן תשוה לו גם אתה׃ 4
Do not give to the foolish man a foolish answer, or you will be like him.
ענה כסיל כאולתו פן יהיה חכם בעיניו׃ 5
Give a foolish man a foolish answer, or he will seem wise to himself.
מקצה רגלים חמס שתה שלח דברים ביד כסיל׃ 6
He who sends news by the hand of a foolish man is cutting off his feet and drinking in damage.
דליו שקים מפסח ומשל בפי כסילים׃ 7
The legs of one who has no power of walking are hanging loose; so is a wise saying in the mouth of the foolish.
כצרור אבן במרגמה כן נותן לכסיל כבוד׃ 8
Giving honour to a foolish man is like attempting to keep a stone fixed in a cord.
חוח עלה ביד שכור ומשל בפי כסילים׃ 9
Like a thorn which goes up into the hand of a man overcome by drink, so is a wise saying in the mouth of a foolish man.
רב מחולל כל ושכר כסיל ושכר עברים׃ 10
Like an archer wounding all who go by, is a foolish man overcome by drink.
ככלב שב על קאו כסיל שונה באולתו׃ 11
Like a dog going back to the food which he has not been able to keep down, is the foolish man doing his foolish acts over again.
ראית איש חכם בעיניו תקוה לכסיל ממנו׃ 12
Have you seen a man who seems to himself to be wise? There is more hope for the foolish than for him.
אמר עצל שחל בדרך ארי בין הרחבות׃ 13
The hater of work says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
הדלת תסוב על צירה ועצל על מטתו׃ 14
A door is turned on its pillar, and the hater of work on his bed.
טמן עצל ידו בצלחת נלאה להשיבה אל פיו׃ 15
The hater of work puts his hand deep into the basin: lifting it again to his mouth is a weariness to him.
חכם עצל בעיניו משבעה משיבי טעם׃ 16
The hater of work seems to himself wiser than seven men who are able to give an answer with good sense.
מחזיק באזני כלב עבר מתעבר על ריב לא לו׃ 17
He who gets mixed up in a fight which is not his business, is like one who takes a dog by the ears while it is going by.
כמתלהלה הירה זקים חצים ומות׃ 18
As one who is off his head sends about flaming sticks and arrows of death,
כן איש רמה את רעהו ואמר הלא משחק אני׃ 19
So is the man who gets the better of his neighbour by deceit, and says, Am I not doing so in sport?
באפס עצים תכבה אש ובאין נרגן ישתק מדון׃ 20
Without wood, the fire goes out; and where there is no secret talk, argument is ended.
פחם לגחלים ועצים לאש ואיש מדונים לחרחר ריב׃ 21
Like breath on coals and wood on fire, so a man given to argument gets a fight started.
דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן׃ 22
The words of one who says evil of his neighbour secretly are like sweet food, they go down into the inner parts of the stomach.
כסף סיגים מצפה על חרש שפתים דלקים ולב רע׃ 23
Smooth lips and an evil heart are like a vessel of earth plated with silver waste.
בשפתו ינכר שונא ובקרבו ישית מרמה׃ 24
With his lips the hater makes things seem what they are not, but deceit is stored up inside him;
כי יחנן קולו אל תאמן בו כי שבע תועבות בלבו׃ 25
When he says fair words, have no belief in him; for in his heart are seven evils:
תכסה שנאה במשאון תגלה רעתו בקהל׃ 26
Though his hate is covered with deceit, his sin will be seen openly before the meeting of the people.
כרה שחת בה יפל וגלל אבן אליו תשוב׃ 27
He who makes a hole in the earth will himself go falling into it: and on him by whom a stone is rolled the stone will come back again.
לשון שקר ישנא דכיו ופה חלק יעשה מדחה׃ 28
A false tongue has hate for those who have clean hearts, and a smooth mouth is a cause of falling.

< מִשְׁלֵי 26 >