< מִשְׁלֵי 19 >

טוב רש הולך בתמו מעקש שפתיו והוא כסיל׃ 1
Better is the poor man whose ways are upright, than the man of wealth whose ways are twisted.
גם בלא דעת נפש לא טוב ואץ ברגלים חוטא׃ 2
Further, without knowledge desire is not good; and he who is over-quick in acting goes out of the right way.
אולת אדם תסלף דרכו ועל יהוה יזעף לבו׃ 3
By his foolish behaviour a man's ways are turned upside down, and his heart is bitter against the Lord.
הון יסיף רעים רבים ודל מרעהו יפרד׃ 4
Wealth makes a great number of friends; but the poor man is parted from his friend.
עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים לא ימלט׃ 5
A false witness will not go without punishment, and the breather out of deceit will not go free.
רבים יחלו פני נדיב וכל הרע לאיש מתן׃ 6
Great numbers will make attempts to get the approval of a ruler: and every man is the special friend of him who has something to give.
כל אחי רש שנאהו אף כי מרעהו רחקו ממנו מרדף אמרים לא המה׃ 7
All the brothers of the poor man are against him: how much more do his friends go far from him! ...
קנה לב אהב נפשו שמר תבונה למצא טוב׃ 8
He who gets wisdom has love for his soul: he who keeps good sense will get what is truly good.
עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים יאבד׃ 9
A false witness will not go without punishment, and the breather out of deceit will be cut off.
לא נאוה לכסיל תענוג אף כי לעבד משל בשרים׃ 10
Material comfort is not good for the foolish; much less for a servant to be put over rulers.
שכל אדם האריך אפו ותפארתו עבר על פשע׃ 11
A man's good sense makes him slow to wrath, and the overlooking of wrongdoing is his glory.
נהם ככפיר זעף מלך וכטל על עשב רצונו׃ 12
The king's wrath is like the loud cry of a lion, but his approval is like dew on the grass.
הות לאביו בן כסיל ודלף טרד מדיני אשה׃ 13
A foolish son is the destruction of his father; and the bitter arguments of a wife are like drops of rain falling without end.
בית והון נחלת אבות ומיהוה אשה משכלת׃ 14
House and wealth are a heritage from fathers, but a wife with good sense is from the Lord.
עצלה תפיל תרדמה ונפש רמיה תרעב׃ 15
Hate of work sends deep sleep on a man: and he who has no industry will go without food.
שמר מצוה שמר נפשו בוזה דרכיו יומת׃ 16
He who keeps the law keeps his soul; but death will be the fate of him who takes no note of the word.
מלוה יהוה חונן דל וגמלו ישלם לו׃ 17
He who has pity on the poor gives to the Lord, and the Lord will give him his reward.
יסר בנך כי יש תקוה ואל המיתו אל תשא נפשך׃ 18
Give your son training while there is hope; let not your heart be purposing his death.
גרל חמה נשא ענש כי אם תציל ועוד תוסף׃ 19
A man of great wrath will have to take his punishment: for if you get him out of trouble you will have to do it again.
שמע עצה וקבל מוסר למען תחכם באחריתך׃ 20
Let your ear be open to suggestion and take teaching, so that at the end you may be wise.
רבות מחשבות בלב איש ועצת יהוה היא תקום׃ 21
A man's heart may be full of designs, but the purpose of the Lord is unchanging.
תאות אדם חסדו וטוב רש מאיש כזב׃ 22
The ornament of a man is his mercy, and a poor man is better than one who is false.
יראת יהוה לחיים ושבע ילין בל יפקד רע׃ 23
The fear of the Lord gives life: and he who has it will have need of nothing; no evil will come his way.
טמן עצל ידו בצלחת גם אל פיהו לא ישיבנה׃ 24
The hater of work puts his hand deep into the basin, and will not even take it to his mouth again.
לץ תכה ופתי יערם והוכיח לנבון יבין דעת׃ 25
When blows overtake the man of pride, the simple will get sense; say sharp words to the wise, and knowledge will be made clear to him.
משדד אב יבריח אם בן מביש ומחפיר׃ 26
He who is violent to his father, driving away his mother, is a son causing shame and a bad name.
חדל בני לשמע מוסר לשגות מאמרי דעת׃ 27
A son who no longer gives attention to teaching is turned away from the words of knowledge.
עד בליעל יליץ משפט ופי רשעים יבלע און׃ 28
A good-for-nothing witness makes sport of the judge's decision: and the mouth of evil-doers sends out evil like a stream.
נכונו ללצים שפטים ומהלמות לגו כסילים׃ 29
Rods are being made ready for the man of pride, and blows for the back of the foolish.

< מִשְׁלֵי 19 >