< מִשְׁלֵי 18 >

לתאוה יבקש נפרד בכל תושיה יתגלע׃ 1
Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного.
לא יחפץ כסיל בתבונה כי אם בהתגלות לבו׃ 2
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
בבוא רשע בא גם בוז ועם קלון חרפה׃ 3
С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием - поношение.
מים עמקים דברי פי איש נחל נבע מקור חכמה׃ 4
Слова уст человеческих - глубокие воды; источник мудрости - струящийся поток.
שאת פני רשע לא טוב להטות צדיק במשפט׃ 5
Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא׃ 6
Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
פי כסיל מחתה לו ושפתיו מוקש נפשו׃ 7
Язык глупого - гибель для него, и уста его - сеть для души его.
דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן׃ 8
Слова наушника - как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
גם מתרפה במלאכתו אח הוא לבעל משחית׃ 9
Нерадивый в работе своей - брат расточителю.
מגדל עז שם יהוה בו ירוץ צדיק ונשגב׃ 10
Имя Господа - крепкая башня: убегает в нее праведник - и безопасен.
הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו׃ 11
Имение богатого крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
לפני שבר יגבה לב איש ולפני כבוד ענוה׃ 12
Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
משיב דבר בטרם ישמע אולת היא לו וכלמה׃ 13
Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
רוח איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה׃ 14
Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух - кто может подкрепить его?
לב נבון יקנה דעת ואזן חכמים תבקש דעת׃ 15
Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו׃ 16
Подарок у человека дает ему простор и до вельмож доведет его.
צדיק הראשון בריבו יבא רעהו וחקרו׃ 17
Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его.
מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד׃ 18
Жребий прекращает споры и решает между сильными.
אח נפשע מקרית עז ומדונים כבריח ארמון׃ 19
Озлобившийся брат неприступнее крепкого города, и ссоры подобны запорам замка.
מפרי פי איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע׃ 20
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.
מות וחיים ביד לשון ואהביה יאכל פריה׃ 21
Смерть и жизнь - во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה׃ 22
Кто нашел добрую жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа.
תחנונים ידבר רש ועשיר יענה עזות׃ 23
С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.
איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח׃ 24
Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат.

< מִשְׁלֵי 18 >