< מִשְׁלֵי 17 >
טוב פת חרבה ושלוה בה מבית מלא זבחי ריב׃ | 1 |
Better a dry morsel in quietness than a house full of feasting with strife.
עבד משכיל ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה׃ | 2 |
A wise servant will rule over a disgraceful son and share his inheritance as one of the brothers.
מצרף לכסף וכור לזהב ובחן לבות יהוה׃ | 3 |
A crucible for silver and a furnace for gold, but the LORD is the tester of hearts.
מרע מקשיב על שפת און שקר מזין על לשון הות׃ | 4 |
A wicked man listens to evil lips; a liar gives ear to a destructive tongue.
לעג לרש חרף עשהו שמח לאיד לא ינקה׃ | 5 |
He who mocks the poor insults their Maker; whoever gloats over calamity will not go unpunished.
עטרת זקנים בני בנים ותפארת בנים אבותם׃ | 6 |
Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of a son is his father.
לא נאוה לנבל שפת יתר אף כי לנדיב שפת שקר׃ | 7 |
Eloquent words are unfit for a fool; how much worse are lying lips to a ruler!
אבן חן השחד בעיני בעליו אל כל אשר יפנה ישכיל׃ | 8 |
A bribe is a charm to its giver; wherever he turns, he succeeds.
מכסה פשע מבקש אהבה ושנה בדבר מפריד אלוף׃ | 9 |
Whoever conceals an offense promotes love, but he who brings it up separates friends.
תחת גערה במבין מהכות כסיל מאה׃ | 10 |
A rebuke cuts into a man of discernment deeper than a hundred lashes cut into a fool.
אך מרי יבקש רע ומלאך אכזרי ישלח בו׃ | 11 |
An evil man seeks only rebellion; a cruel messenger will be sent against him.
פגוש דב שכול באיש ואל כסיל באולתו׃ | 12 |
It is better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
משיב רעה תחת טובה לא תמיש רעה מביתו׃ | 13 |
If anyone returns evil for good, evil will never leave his house.
פוטר מים ראשית מדון ולפני התגלע הריב נטוש׃ | 14 |
To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out.
מצדיק רשע ומרשיע צדיק תועבת יהוה גם שניהם׃ | 15 |
Acquitting the guilty and condemning the righteous— both are detestable to the LORD.
למה זה מחיר ביד כסיל לקנות חכמה ולב אין׃ | 16 |
Why should the fool have money in his hand with no intention of buying wisdom?
בכל עת אהב הרע ואח לצרה יולד׃ | 17 |
A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
אדם חסר לב תוקע כף ערב ערבה לפני רעהו׃ | 18 |
A man lacking judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbor.
אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש שבר׃ | 19 |
He who loves transgression loves strife; he who builds his gate high invites destruction.
עקש לב לא ימצא טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה׃ | 20 |
The one with a perverse heart finds no good, and he whose tongue is deceitful falls into trouble.
ילד כסיל לתוגה לו ולא ישמח אבי נבל׃ | 21 |
A man fathers a fool to his own grief; the father of a fool has no joy.
לב שמח ייטב גהה ורוח נכאה תיבש גרם׃ | 22 |
A joyful heart is good medicine, but a broken spirit dries up the bones.
שחד מחיק רשע יקח להטות ארחות משפט׃ | 23 |
A wicked man takes a covert bribe to subvert the course of justice.
את פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה ארץ׃ | 24 |
Wisdom is the focus of the discerning, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
כעס לאביו בן כסיל וממר ליולדתו׃ | 25 |
A foolish son brings grief to his father and bitterness to her who bore him.
גם ענוש לצדיק לא טוב להכות נדיבים על ישר׃ | 26 |
It is surely not good to punish the innocent or to flog a noble for his honesty.
חושך אמריו יודע דעת וקר רוח איש תבונה׃ | 27 |
A man of knowledge restrains his words, and a man of understanding maintains a calm spirit.
גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון׃ | 28 |
Even a fool is considered wise if he keeps silent, and discerning when he holds his tongue.