< מִשְׁלֵי 10 >
משלי שלמה בן חכם ישמח אב ובן כסיל תוגת אמו׃ | 1 |
The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.
לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃ | 2 |
Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
לא ירעיב יהוה נפש צדיק והות רשעים יהדף׃ | 3 |
YHWH will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.
ראש עשה כף רמיה ויד חרוצים תעשיר׃ | 4 |
He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
אגר בקיץ בן משכיל נרדם בקציר בן מביש׃ | 5 |
He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
ברכות לראש צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃ | 6 |
Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.
זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב׃ | 7 |
The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.
חכם לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט׃ | 8 |
The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
הולך בתם ילך בטח ומעקש דרכיו יודע׃ | 9 |
He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.
קרץ עין יתן עצבת ואויל שפתים ילבט׃ | 10 |
He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.
מקור חיים פי צדיק ופי רשעים יכסה חמס׃ | 11 |
The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
שנאה תעורר מדנים ועל כל פשעים תכסה אהבה׃ | 12 |
Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.
בשפתי נבון תמצא חכמה ושבט לגו חסר לב׃ | 13 |
In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.
חכמים יצפנו דעת ופי אויל מחתה קרבה׃ | 14 |
Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
הון עשיר קרית עזו מחתת דלים רישם׃ | 15 |
The rich man's wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.
פעלת צדיק לחיים תבואת רשע לחטאת׃ | 16 |
The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.
ארח לחיים שומר מוסר ועוזב תוכחת מתעה׃ | 17 |
He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.
מכסה שנאה שפתי שקר ומוצא דבה הוא כסיל׃ | 18 |
He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
ברב דברים לא יחדל פשע וחשך שפתיו משכיל׃ | 19 |
In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט׃ | 20 |
The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.
שפתי צדיק ירעו רבים ואוילים בחסר לב ימותו׃ | 21 |
The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.
ברכת יהוה היא תעשיר ולא יוסף עצב עמה׃ | 22 |
The blessing of YHWH, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה׃ | 23 |
It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.
מגורת רשע היא תבואנו ותאות צדיקים יתן׃ | 24 |
The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.
כעבור סופה ואין רשע וצדיק יסוד עולם׃ | 25 |
As the whirlwind passeth, so is the wicked no more: but the righteous is an everlasting foundation.
כחמץ לשנים וכעשן לעינים כן העצל לשלחיו׃ | 26 |
As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
יראת יהוה תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה׃ | 27 |
The fear of YHWH prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
תוחלת צדיקים שמחה ותקות רשעים תאבד׃ | 28 |
The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.
מעוז לתם דרך יהוה ומחתה לפעלי און׃ | 29 |
The way of YHWH is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
צדיק לעולם בל ימוט ורשעים לא ישכנו ארץ׃ | 30 |
The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
פי צדיק ינוב חכמה ולשון תהפכות תכרת׃ | 31 |
The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.
שפתי צדיק ידעון רצון ופי רשעים תהפכות׃ | 32 |
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.