< אֶל־פִּילֵימוֹן 1 >

פולוס אסיר המשיח ישוע וטימותיוס האח אל פילימון החביב והעזר אתנו׃ 1
παυλοσ δεσμιοσ χριστου ιησου και τιμοθεοσ ο αδελφοσ φιλημονι τω αγαπητω και συνεργω ημων
ואל אפיה האהובה ואל ארכפוס חבר מלחמתינו ואל הקהלה אשר בביתך׃ 2
και απφια τη αγαπητη και αρχιππω τω συστρατιωτη ημων και τη κατ οικον σου εκκλησια
חסד לכם ושלום מאת אלהים אבינו ואדנינו ישוע המשיח׃ 3
χαρισ υμιν και ειρηνη απο θεου πατροσ ημων και κυριου ιησου χριστου
מודה אני לאלהי בכל עת בהזכירי אתך בתפלותי׃ 4
ευχαριστω τω θεω μου παντοτε μνειαν σου ποιουμενοσ επι των προσευχων μου
אחרי שמעי אהבתך ואמונתך אשר בך לאדנינו ישוע ולכל הקדושים׃ 5
ακουων σου την αγαπην και την πιστιν ην εχεισ προσ τον κυριον ιησουν και εισ παντασ τουσ αγιουσ
למען אשר תאמץ התחברות אמונתך בדעת כל טוב אשר בכם לשם המשיח׃ 6
οπωσ η κοινωνια τησ πιστεωσ σου ενεργησ γενηται εν επιγνωσει παντοσ αγαθου του εν ημιν εισ χριστον ιησουν
כי שמחה גדולה ונחמה יש לנו באהבתך באשר היתה רוחה למעי הקדושים אחי על ידיך׃ 7
χαριν γαρ εχομεν πολλην και παρακλησιν επι τη αγαπη σου οτι τα σπλαγχνα των αγιων αναπεπαυται δια σου αδελφε
לכן אף כי יש לי בטחון רב במשיח לצותך את הראוי לך הנה בחרתי למען האהבה לחלות את פניך׃ 8
διο πολλην εν χριστω παρρησιαν εχων επιτασσειν σοι το ανηκον
כאשר הנה אנכי פולוס איש זקן ועתה גם אסיר ישוע המשיח׃ 9
δια την αγαπην μαλλον παρακαλω τοιουτοσ ων ωσ παυλοσ πρεσβυτησ νυνι δε και δεσμιοσ ιησου χριστου
אבקשה ממך על בני אשר הוללתיו במוסרי על אניסימוס׃ 10
παρακαλω σε περι του εμου τεκνου ον εγεννησα εν τοισ δεσμοισ μου ονησιμον
אשר מלפנים לא הועיל לך ועתה הוא להועיל גם לך גם לי והשיבתיו אליך׃ 11
τον ποτε σοι αχρηστον νυνι δε σοι και εμοι ευχρηστον ον ανεπεμψα
ואתה קבל נא אתו שהוא מעי׃ 12
συ δε αυτον τουτ εστιν τα εμα σπλαγχνα προσλαβου
חפצתי לעצר אתו אצלי שישרתני תחתיך במוסרות הבשורה׃ 13
ον εγω εβουλομην προσ εμαυτον κατεχειν ινα υπερ σου διακονη μοι εν τοισ δεσμοισ του ευαγγελιου
אבל בלי רצונך לא אביתי לעשות דבר למען לא תהיה טובתך באנס כי אם בנדבה׃ 14
χωρισ δε τησ σησ γνωμησ ουδεν ηθελησα ποιησαι ινα μη ωσ κατα αναγκην το αγαθον σου η αλλα κατα εκουσιον
כי אולי נפרד ממך לשעה בעבור אשר יהיה לך לעולם׃ (aiōnios g166) 15
ταχα γαρ δια τουτο εχωρισθη προσ ωραν ινα αιωνιον αυτον απεχησ (aiōnios g166)
ומעתה לא כעבד כי אם למעלה מעבד כאח אהוב שכן הוא לי ביותר ואף כי לך הן בבשר הן באדון׃ 16
ουκετι ωσ δουλον αλλ υπερ δουλον αδελφον αγαπητον μαλιστα εμοι ποσω δε μαλλον σοι και εν σαρκι και εν κυριω
והנה אם תחשבני לחבר לך תקבלנו כמוני׃ 17
ει ουν με εχεισ κοινωνον προσλαβου αυτον ωσ εμε
ואם הרע לך בדבר או חיב הוא לך דבר חשבהו לי׃ 18
ει δε τι ηδικησεν σε η οφειλει τουτο εμοι ελλογει
אני פולוס כתבתי בידי אני אשלם ולא אמר כי אתה חיב לי גם את נפשך׃ 19
εγω παυλοσ εγραψα τη εμη χειρι εγω αποτισω ινα μη λεγω σοι οτι και σεαυτον μοι προσοφειλεισ
כן אחי אהנה נא ממך באדון נחם נא את מעי באדון׃ 20
ναι αδελφε εγω σου οναιμην εν κυριω αναπαυσον μου τα σπλαγχνα εν κυριω
בבטחוני כי תשמע לי כתבתי אליך ויודע אני כי תעשה יותר ממה שאמרתי׃ 21
πεποιθωσ τη υπακοη σου εγραψα σοι ειδωσ οτι και υπερ ο λεγω ποιησεισ
ועם זה גם תכין לי בית מלון כי אקוה אשר אנתן לכם על ידי תפלותיכם׃ 22
αμα δε και ετοιμαζε μοι ξενιαν ελπιζω γαρ οτι δια των προσευχων υμων χαρισθησομαι υμιν
אפפרס האסור אתי במשיח ישוע׃ 23
ασπαζονται σε επαφρασ ο συναιχμαλωτοσ μου εν χριστω ιησου
ומרקוס וארסטרכוס ודימס ולוקס עזרי שאלים לשלומך׃ 24
μαρκοσ αρισταρχοσ δημασ λουκασ οι συνεργοι μου
חסד ישוע המשיח אדנינו עם רוחכם אמן׃ 25
η χαρισ του κυριου ημων ιησου χριστου μετα του πνευματοσ υμων αμην

< אֶל־פִּילֵימוֹן 1 >