< מתיו 14 >

בעת ההיא שמע הורדוס שר רבע המדינה את שמע ישוע׃ 1
В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе
ויאמר אל נעריו זה הוא יוחנן המטביל והוא קם מן המתים על כן הגבורות פעלות בו׃ 2
и сказал служащим при нем: это Иоанн Креститель; он воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.
כי הורדוס תפש את יוחנן ויאסרהו וישימהו בבית הסהר בגלל הורודיה אשת פילפוס אחיו׃ 3
Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего,
כי יוחנן אמר אליו לא נכון היתה לך לאשה׃ 4
потому что Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь ее.
ויבקש המיתו אך ירא את ההמון כי לנביא חשבו אתו׃ 5
И хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка.
ויהי ביום הלדת הורדוס ותרקד בת הורודיה בתוכם ותיטב בעיני הורדוס׃ 6
Во время же празднования дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
וישבע לה ויאמר מה תשאל נפשך ואתן לך׃ 7
посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит.
ואמה שמה את הדברים בפיה ותשאל לאמר תנה לי פה בקערה את ראש יוחנן המטביל׃ 8
Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.
ויעצב המלך אך בעבור השבועה והמסבים עמו צוה לתת לה׃ 9
И опечалился царь, но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей
וישלח וישא את ראש יוחנן מעליו בבית הסהר׃ 10
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
ויביאו את ראשו בקערה ויתנו לנערה ותביאהו אל אמה׃ 11
И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей.
ויגשו תלמידיו וישאו את גויתו ויקברוה וילכו ויגידו לישוע׃ 12
Ученики же его, придя, взяли тело его и погребли его; и пошли, возвестили Иисусу.
ויהי כשמעו את זאת ויסר משם באניה אל מקום חרבה לבדד וישמעו המון העם וילכו אחריו ברגליהם מן הערים׃ 13
И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в пустынное место один; а народ, услышав о том, пошел за Ним из городов пешком.
ויצא ישוע וירא המון עם רב ויהמו מעיו עליהם וירפא את החלשים אשר בהם׃ 14
И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.
ויהי לפנות ערב ויגשו אליו תלמידיו ויאמרו המקום חרב וגם נטה היום שלחה את המון העם וילכו אל הכפרים לקנות להם אכל׃ 15
Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.
ויאמר אליהם אינם צריכים ללכת תנו אתם להם לאכל׃ 16
Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.
ויאמרו אליו אין לנו פה כי אם חמשת ככרות לחם ושני דגים׃ 17
Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.
ויאמר הביאום אלי הלם׃ 18
Он сказал: принесите их Мне сюда.
ויצו את העם לשבת על הדשא ויקח את חמשת ככרות הלחם ואת שני הדגים וישא עיניו השמימה ויברך ויפרס ויתן את הלחם לתלמידים והתלמידים נתנו לעם׃ 19
И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.
ויאכלו כלם וישבעו וישאו מן הפתותים הנותרים שנים עשר סלים מלאים׃ 20
И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;
והאכלים היו כחמשת אלפי איש מלבד הנשים והטף׃ 21
а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.
ויאץ ישוע בתלמידיו לרדת באניה לעבר לפניה אל עבר הים עד אשר ישלח את העם׃ 22
И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ.
ואחרי שלחו את העם עלה ההרה בדד להתפלל ויהי ערב והוא לבדו שמה׃ 23
И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один.
והאניה הלכה בתוך הים ותטרף מן הגלים כי הרוח לנגדה׃ 24
А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
ויהי באשמרת הרביעית ויבא אליהם ישוע מתהלך על פני הים׃ 25
В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.
והתלמידים בראתם אותו מתהלך על פני הים נבהלו לאמר מראה רוח הוא ויצעקו מפחד׃ 26
И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.
וידבר ישוע פתאם אליהם חזקו כי אני הוא אל תיראו׃ 27
Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь.
ויען פטרוס ויאמר אליו אם אתה הוא אדני צוה נא כי אבא אליך על המים׃ 28
Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.
ויאמר בוא וירד פטרוס מן האניה ויתהלך על המים לבוא אל ישוע׃ 29
Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу,
ויהי כראתו את הרוח כי חזקה היא ויירא ויחל לטבע ויצעק לאמר אדני הושיעני׃ 30
но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.
וימהר ישוע לשלח את ידו ויחזק בו ויאמר אליו קטן האמונה למה לחק לבך׃ 31
Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился?
הם עלו אל האניה והרוח שככה׃ 32
И, когда вошли они в лодку, ветер утих.
ואנשי האניה נגשו וישתחוו לו לאמר באמת בן אלהים אתה׃ 33
Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.
ויעברו את הים ויבאו ארצה גניסר׃ 34
И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую.
ויכירו אתו אנשי המקום ההוא וישלחו אל כל סביבותיהם ויביאו אליו את כל החולים׃ 35
Жители того места, узнав Его, послали во всю окрестность ту и принесли к Нему всех больных,
ויבקשו ממנו כי יגעו רק בציצת בגדו וכל הנגעים נושעו׃ 36
и просили Его, чтобы только прикоснуться к краю одежды Его; и которые прикасались, исцелялись.

< מתיו 14 >