< מתיו 14 >
בעת ההיא שמע הורדוס שר רבע המדינה את שמע ישוע׃ | 1 |
В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе
ויאמר אל נעריו זה הוא יוחנן המטביל והוא קם מן המתים על כן הגבורות פעלות בו׃ | 2 |
и сказал служащим при нем: это Иоанн Креститель; он воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.
כי הורדוס תפש את יוחנן ויאסרהו וישימהו בבית הסהר בגלל הורודיה אשת פילפוס אחיו׃ | 3 |
Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего,
כי יוחנן אמר אליו לא נכון היתה לך לאשה׃ | 4 |
потому что Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь ее.
ויבקש המיתו אך ירא את ההמון כי לנביא חשבו אתו׃ | 5 |
И хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка.
ויהי ביום הלדת הורדוס ותרקד בת הורודיה בתוכם ותיטב בעיני הורדוס׃ | 6 |
Во время же празднования дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
וישבע לה ויאמר מה תשאל נפשך ואתן לך׃ | 7 |
посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит.
ואמה שמה את הדברים בפיה ותשאל לאמר תנה לי פה בקערה את ראש יוחנן המטביל׃ | 8 |
Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.
ויעצב המלך אך בעבור השבועה והמסבים עמו צוה לתת לה׃ | 9 |
И опечалился царь, но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей
וישלח וישא את ראש יוחנן מעליו בבית הסהר׃ | 10 |
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
ויביאו את ראשו בקערה ויתנו לנערה ותביאהו אל אמה׃ | 11 |
И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей.
ויגשו תלמידיו וישאו את גויתו ויקברוה וילכו ויגידו לישוע׃ | 12 |
Ученики же его, придя, взяли тело его и погребли его; и пошли, возвестили Иисусу.
ויהי כשמעו את זאת ויסר משם באניה אל מקום חרבה לבדד וישמעו המון העם וילכו אחריו ברגליהם מן הערים׃ | 13 |
И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в пустынное место один; а народ, услышав о том, пошел за Ним из городов пешком.
ויצא ישוע וירא המון עם רב ויהמו מעיו עליהם וירפא את החלשים אשר בהם׃ | 14 |
И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.
ויהי לפנות ערב ויגשו אליו תלמידיו ויאמרו המקום חרב וגם נטה היום שלחה את המון העם וילכו אל הכפרים לקנות להם אכל׃ | 15 |
Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.
ויאמר אליהם אינם צריכים ללכת תנו אתם להם לאכל׃ | 16 |
Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.
ויאמרו אליו אין לנו פה כי אם חמשת ככרות לחם ושני דגים׃ | 17 |
Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.
Он сказал: принесите их Мне сюда.
ויצו את העם לשבת על הדשא ויקח את חמשת ככרות הלחם ואת שני הדגים וישא עיניו השמימה ויברך ויפרס ויתן את הלחם לתלמידים והתלמידים נתנו לעם׃ | 19 |
И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.
ויאכלו כלם וישבעו וישאו מן הפתותים הנותרים שנים עשר סלים מלאים׃ | 20 |
И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;
והאכלים היו כחמשת אלפי איש מלבד הנשים והטף׃ | 21 |
а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.
ויאץ ישוע בתלמידיו לרדת באניה לעבר לפניה אל עבר הים עד אשר ישלח את העם׃ | 22 |
И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ.
ואחרי שלחו את העם עלה ההרה בדד להתפלל ויהי ערב והוא לבדו שמה׃ | 23 |
И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один.
והאניה הלכה בתוך הים ותטרף מן הגלים כי הרוח לנגדה׃ | 24 |
А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
ויהי באשמרת הרביעית ויבא אליהם ישוע מתהלך על פני הים׃ | 25 |
В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.
והתלמידים בראתם אותו מתהלך על פני הים נבהלו לאמר מראה רוח הוא ויצעקו מפחד׃ | 26 |
И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.
וידבר ישוע פתאם אליהם חזקו כי אני הוא אל תיראו׃ | 27 |
Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь.
ויען פטרוס ויאמר אליו אם אתה הוא אדני צוה נא כי אבא אליך על המים׃ | 28 |
Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.
ויאמר בוא וירד פטרוס מן האניה ויתהלך על המים לבוא אל ישוע׃ | 29 |
Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу,
ויהי כראתו את הרוח כי חזקה היא ויירא ויחל לטבע ויצעק לאמר אדני הושיעני׃ | 30 |
но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.
וימהר ישוע לשלח את ידו ויחזק בו ויאמר אליו קטן האמונה למה לחק לבך׃ | 31 |
Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился?
הם עלו אל האניה והרוח שככה׃ | 32 |
И, когда вошли они в лодку, ветер утих.
ואנשי האניה נגשו וישתחוו לו לאמר באמת בן אלהים אתה׃ | 33 |
Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.
ויעברו את הים ויבאו ארצה גניסר׃ | 34 |
И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую.
ויכירו אתו אנשי המקום ההוא וישלחו אל כל סביבותיהם ויביאו אליו את כל החולים׃ | 35 |
Жители того места, узнав Его, послали во всю окрестность ту и принесли к Нему всех больных,
ויבקשו ממנו כי יגעו רק בציצת בגדו וכל הנגעים נושעו׃ | 36 |
и просили Его, чтобы только прикоснуться к краю одежды Его; и которые прикасались, исцелялись.