< ויקרא 12 >
וידבר יהוה אל משה לאמר׃ | 1 |
Yahweh also said to Moses/me,
דבר אל בני ישראל לאמר אשה כי תזריע וילדה זכר וטמאה שבעת ימים כימי נדת דותה תטמא׃ | 2 |
“Tell this to the Israeli people: ‘If a woman gives birth to a son, she must be avoided for seven days, like she must be avoided when she is menstruating each month.
וביום השמיני ימול בשר ערלתו׃ | 3 |
The baby son must be circumcised on the eighth day after he is born.
ושלשים יום ושלשת ימים תשב בדמי טהרה בכל קדש לא תגע ואל המקדש לא תבא עד מלאת ימי טהרה׃ | 4 |
Then the woman must wait 33 days to be purified from her bleeding [during childbirth]. She must not touch anything that is sacred or enter the Sacred Tent area until that time is ended.
ואם נקבה תלד וטמאה שבעים כנדתה וששים יום וששת ימים תשב על דמי טהרה׃ | 5 |
If a woman gives birth to a daughter, she must be avoided for two weeks, like she must be avoided when she is menstruating each month. Then she must wait 66 days to be purified from the bleeding that occurred [when her baby was born].
ובמלאת ימי טהרה לבן או לבת תביא כבש בן שנתו לעלה ובן יונה או תר לחטאת אל פתח אהל מועד אל הכהן׃ | 6 |
‘Then that time for her to be purified is ended, that woman must bring to the priest at the entrance of the Sacred Tent a one-year-old lamb to be completely burned [on the altar], and a dove or a young pigeon [to be sacrificed] to enable her to become acceptable to Yahweh again.
והקריבו לפני יהוה וכפר עליה וטהרה ממקר דמיה זאת תורת הילדת לזכר או לנקבה׃ | 7 |
The priest will offer them to Yahweh in order that she may be forgiven for any sins she has committed. Then she will be purified from her loss of blood [when the baby was born]. ‘Those are the regulations for women who give birth to a son or daughter.
ואם לא תמצא ידה די שה ולקחה שתי תרים או שני בני יונה אחד לעלה ואחד לחטאת וכפר עליה הכהן וטהרה׃ | 8 |
If a woman who gives birth to a child cannot afford a lamb, she must bring two doves or two young pigeons. One will be burned completely [on the altar], and one will be an offering to enable her to become acceptable to God again. By doing that, the priest will cause that she will be forgiven for any sins she has committed, and she no longer will need to be avoided.’”