< יהושע 12 >
ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה׃ | 1 |
Исраил Иордан дәриясиниң у тәрипидә, йәни күн чиқиш тәрипидә [икки] падишани өлтүрди. Улар уларниң зиминини, йәни Арнон дәриясидин тартип Һәрмон тағлиғиға туташқан зимин билән шәриқ тәрәптики барлиқ Арабаһ түзләңлигини егилиди. Шу [икки] падишалар болса: —
סיחון מלך האמרי היושב בחשבון משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון׃ | 2 |
[бирси] Һәшбонда турушлуқ Аморийларниң падишаси Сиһон; у Ароәр (Ароәр Арнон дәриясиниң бойида) вә Арнон җилғисидики шәһәрдин тартип, Гилеадниң йеримини өз ичигә алған Яббок дәриясиғичә (бу Аммонийларниң чегариси еди) болған йәрләрдә сәлтәнәт қилатти;
והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן תחת אשדות הפסגה׃ | 3 |
у сәлтәнәт қилған зимин йәнә шәриқ тәрәптики Киннәрот деңизидин тартип Арабаһ деңизиғичә, йәни Шор деңизиғичә созулған Арабаһ түзләңлигини, шундақла шәриқ тәрәптики Бәйт-Йәшимотқа баридиған йолни вә җәнуп тәрипидә Писгаһ теғиниң даванлириниң четигичә созулған зиминни өз ичигә алатти.
וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים היושב בעשתרות ובאדרעי׃ | 4 |
Униңдин башқа Исраил Башан падишаси Огниң зиминини алди; у Рәфайийлар [дейилидиған гигантларниң] қалдуғидин бири еди (улар Аштарот вә Әдрәйдә туратти).
ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד גבול סיחון מלך חשבון׃ | 5 |
У Һәрмон теғидики жутларға, Салкаһ вә пүткүл Башан зиминиға, йәни Гәшурийлар билән Маакатийларниң чегарисиғичә, шуниңдәк Гилеадниң йеримиға, таки Һәшбонниң падишаси Сиһонниң чегарисиғичә сәлтәнәт қилатти.
משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה׃ | 6 |
Пәрвәрдигарниң қули болған Муса билән Исраиллар буларға һуҗум қилип мәғлуп қилған еди вә Пәрвәрдигарниң қули Муса шу зиминни Рубәнләргә, Гадларға вә Манассәһниң йерим қәбилисигә мирас қилип бәргән еди.
ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה כמחלקתם׃ | 7 |
Төвәндикиләр Йәшуа билән Исраиллар Иордан дәриясиниң ғәрип тәрипидә һуҗум қилип мәғлуп қилған падишалардур; уларниң зиминлири Ливан җилғисидики Баал-Гадтин тартип, Сеирниң даванлириниң йенидики Һалак теғиғичә болған зиминлардин ибарәт еди. Йәшуа бу зиминларни Исраилниң қошун-қәбилилири бойичә уларға мирас қилип бәрди,
בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי׃ | 8 |
җүмлидин тағлиқ жутни, Шәфәлаһ ойманлиғини, Арабаһ түзләңлигини, егизликтики даванларни, чөллүкни вә җәнуптики Нәгәв зиминини, Һиттийлар, Аморийлар, Ⱪананийлар, Пәриззийләр, Һивийлар вә Йәбусийларниң зиминлирини бөлүп бәрди: —
מלך יריחו אחד מלך העי אשר מצד בית אל אחד׃ | 9 |
Уларниң падишалириниң бири Йерихониң падишаси, бири Бәйт-Әлниң йенидики Айиниң падишаси,
מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד׃ | 10 |
бири Йерусалимниң падишаси, бири Һебронниң падишаси,
מלך ירמות אחד מלך לכיש אחד׃ | 11 |
бири Ярмутниң падишаси, бири Лақишниң падишаси,
מלך עגלון אחד מלך גזר אחד׃ | 12 |
бири Әглонниң падишаси, бири Гәзәрниң падишаси,
מלך דבר אחד מלך גדר אחד׃ | 13 |
бири Дәбирниң падишаси, бири Гәдәрниң падишаси,
מלך חרמה אחד מלך ערד אחד׃ | 14 |
бири Хормаһниң падишаси, бири Арадниң падишаси,
מלך לבנה אחד מלך עדלם אחד׃ | 15 |
бири Либнаһниң падишаси, бири Адулламниң падишаси,
מלך מקדה אחד מלך בית אל אחד׃ | 16 |
бири Маккәдаһниң падишаси, бири Бәйт-Әлниң падишаси,
מלך תפוח אחד מלך חפר אחד׃ | 17 |
бири Таппуаһниң падишаси, бири Һәфәрниң падишаси,
מלך אפק אחד מלך לשרון אחד׃ | 18 |
бири Афәкниң падишаси, бири Лашаронниң падишаси,
מלך מדון אחד מלך חצור אחד׃ | 19 |
бири Мадонниң падишаси, бири Һазорниң падишаси,
מלך שמרון מראון אחד מלך אכשף אחד׃ | 20 |
бири Шимрон-Мәронниң падишаси, бири Ақсафниң падишаси,
מלך תענך אחד מלך מגדו אחד׃ | 21 |
бири Таанақниң падишаси, бири Мәгиддониң падишаси,
מלך קדש אחד מלך יקנעם לכרמל אחד׃ | 22 |
бири Кәдәшниң падишаси, бири Кармәлниң йенидики Йокнеамниң падишаси,
מלך דור לנפת דור אחד מלך גוים לגלגל אחד׃ | 23 |
бири Дор егизлигидики Дорниң падишаси, бири Гойимниң падишаси,
מלך תרצה אחד כל מלכים שלשים ואחד׃ | 24 |
бири Тирзаһниң падишаси болуп, җәмий оттуз бир падиша еди.