< איוב 7 >

הלא צבא לאנוש על ארץ וכימי שכיר ימיו׃ 1
“Ebiseera by’omuntu ku nsi, tebyagerebwa? Ennaku ze tezaagerebwa nga ez’omupakasi?
כעבד ישאף צל וכשכיר יקוה פעלו׃ 2
Ng’omuddu eyeegomba ekisiikirize okujja, ng’omupakasi bwe yeesunga empeera ye;
כן הנחלתי לי ירחי שוא ולילות עמל מנו לי׃ 3
bwe ntyo bwe nnaweebwa emyezi egy’okubonaabona, ebiro ebyokutegana bwe byangererwa.
אם שכבתי ואמרתי מתי אקום ומדד ערב ושבעתי נדדים עדי נשף׃ 4
Bwe ngalamira neebake, njogera nti, ‘Ndiyimuka ddi, ekiro kinaakoma ddi?’ Nga nzijudde okukulungutana okutuusa obudde lwe bukya.
לבש בשרי רמה וגיש עפר עורי רגע וימאס׃ 5
Omubiri gwange gujjudde envunyu n’ebikakampa, n’olususu lwange lukutusekutuse era lulabika bubi.
ימי קלו מני ארג ויכלו באפס תקוה׃ 6
“Ennaku zange zidduka okusinga ekyuma ky’omulusi w’engoye bw’atambuza ky’alusisa engoye ze; era zikoma awatali ssuubi.
זכר כי רוח חיי לא תשוב עיני לראות טוב׃ 7
Ojjukira Ayi Katonda, nti obulamu bwange tebuliimu, wabula mukka bukka, amaaso gange tegaliddayo kulaba bulungi.
לא תשורני עין ראי עיניך בי ואינני׃ 8
Eriiso ly’oyo eryali lindabyeko teririddayo kundaba; amaaso gammwe galinnoonya, naye nga sikyaliwo.
כלה ענן וילך כן יורד שאול לא יעלה׃ (Sheol h7585) 9
Nga ekire bwe kibulawo ne kigenda, bw’atyo n’aziikwa mu ntaana talivaayo. (Sheol h7585)
לא ישוב עוד לביתו ולא יכירנו עוד מקמו׃ 10
Taliddayo mu nnyumba ye, amaka ge tegaliddayo kumumanya nate.
גם אני לא אחשך פי אדברה בצר רוחי אשיחה במר נפשי׃ 11
Noolwekyo sijja kuziyiza kamwa kange, nzija kwogera okulumwa kw’omutima gwange; nzija kwemulugunyiza mu bulumi bw’emmeeme yange.
הים אני אם תנין כי תשים עלי משמר׃ 12
Ndi nnyanja oba ndi lukwata ow’omu buziba, olyoke onkuume?
כי אמרתי תנחמני ערשי ישא בשיחי משכבי׃ 13
Bwe ndowooza nti, obuliri bwange bunampa ku mirembe, ekiriri kyange kinakendeeza ku kulumwa kwange;
וחתתני בחלמות ומחזינות תבעתני׃ 14
n’olyoka ontiisa n’ebirooto era n’onkanga okuyita mu kwolesebwa.
ותבחר מחנק נפשי מות מעצמותי׃ 15
Emmeeme yange ne yeegomba okwetuga, nfe okusinga okuba omulamu.
מאסתי לא לעלם אחיה חדל ממני כי הבל ימי׃ 16
Sikyeyagala, neetamiddwa. Sijja kubeera mulamu emirembe gyonna. Ndeka; kubanga ennaku zange butaliimu.
מה אנוש כי תגדלנו וכי תשית אליו לבך׃ 17
Omuntu kye ki ggwe okumugulumiza, n’omulowoozaako?
ותפקדנו לבקרים לרגעים תבחננו׃ 18
Bw’otyo n’omwekebejja buli makya, n’omugezesa buli kaseera?
כמה לא תשעה ממני לא תרפני עד בלעי רקי׃ 19
Olituusa ddi nga tonvuddeeko n’ondeka ne mmira ku malusu?
חטאתי מה אפעל לך נצר האדם למה שמתני למפגע לך ואהיה עלי למשא׃ 20
Nyonoonye; kiki kye nakukola, ggwe omukuumi w’abantu? Lwaki onfudde nga akabonero ak’obulabe gy’oli, ne neefuukira omugugu?
ומה לא תשא פשעי ותעביר את עוני כי עתה לעפר אשכב ושחרתני ואינני׃ 21
Era lwaki tosonyiwa kwonoona kwange, n’oggyawo obutali butuukirivu bwange? Kubanga kaakano nzija kwebaka mu ntaana; era ojja kunnoonya ku makya naye naaba sikyaliwo.”

< איוב 7 >