< איוב 40 >

ויען יהוה את איוב ויאמר׃ 1
И продолжал Господь и сказал Иову:
הרב עם שדי יסור מוכיח אלוה יעננה׃ 2
будет ли состязающийся со Вседержителем еще учить? Обличающий Бога пусть отвечает Ему.
ויען איוב את יהוה ויאמר׃ 3
И отвечал Иов Господу и сказал:
הן קלתי מה אשיבך ידי שמתי למו פי׃ 4
вот, я ничтожен; что буду я отвечать Тебе? Руку мою полагаю на уста мои.
אחת דברתי ולא אענה ושתים ולא אוסיף׃ 5
Однажды я говорил, - теперь отвечать не буду, даже дважды, но более не буду.
ויען יהוה את איוב מן סערה ויאמר׃ 6
И отвечал Господь Иову из бури и сказал:
אזר נא כגבר חלציך אשאלך והודיעני׃ 7
препояшь, как муж, чресла твои: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне.
האף תפר משפטי תרשיעני למען תצדק׃ 8
Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя?
ואם זרוע כאל לך ובקול כמהו תרעם׃ 9
Такая ли у тебя мышца, как у Бога? И можешь ли возгреметь голосом, как Он?
עדה נא גאון וגבה והוד והדר תלבש׃ 10
Укрась же себя величием и славою, облекись в блеск и великолепие;
הפץ עברות אפך וראה כל גאה והשפילהו׃ 11
излей ярость гнева твоего, посмотри на все гордое и смири его;
ראה כל גאה הכניעהו והדך רשעים תחתם׃ 12
взгляни на всех высокомерных и унизь их, и сокруши нечестивых на местах их;
טמנם בעפר יחד פניהם חבש בטמון׃ 13
зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою.
וגם אני אודך כי תושע לך ימינך׃ 14
Тогда и Я признаю, что десница твоя может спасать тебя.
הנה נא בהמות אשר עשיתי עמך חציר כבקר יאכל׃ 15
Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя; он ест траву, как вол;
הנה נא כחו במתניו ואנו בשרירי בטנו׃ 16
вот, его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его;
יחפץ זנבו כמו ארז גידי פחדו ישרגו׃ 17
поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бедрах его переплетены;
עצמיו אפיקי נחושה גרמיו כמטיל ברזל׃ 18
ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья;
הוא ראשית דרכי אל העשו יגש חרבו׃ 19
это - верх путей Божиих; только Сотворивший его может приблизить к нему меч Свой;
כי בול הרים ישאו לו וכל חית השדה ישחקו שם׃ 20
горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют;
תחת צאלים ישכב בסתר קנה ובצה׃ 21
он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах;
יסכהו צאלים צללו יסבוהו ערבי נחל׃ 22
тенистые дерева покрывают его своею тенью; ивы при ручьях окружают его;
הן יעשק נהר לא יחפוז יבטח כי יגיח ירדן אל פיהו׃ 23
вот, он пьет из реки и не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его.
בעיניו יקחנו במוקשים ינקב אף׃ 24
Возьмет ли кто его в глазах его и проколет ли ему нос багром?

< איוב 40 >