< איוב 4 >
ויען אליפז התימני ויאמר׃ | 1 |
Forsothe Eliphat Themanytes answeride, and seide,
הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל׃ | 2 |
If we bigynnen to speke to thee, in hap thou schalt take it heuyli; but who may holde a word conseyued?
הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק׃ | 3 |
Lo! thou hast tauyt ful many men, and thou hast strengthid hondis maad feynt.
כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ׃ | 4 |
Thi wordis confermyden men doutynge, and thou coumfortidist knees tremblynge.
כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל׃ | 5 |
But now a wounde is comun on thee, and thou hast failid; it touchide thee, and thou art disturblid.
הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך׃ | 6 |
Where is thi drede, thi strengthe, and thi pacience, and the perfeccioun of thi weies?
זכר נא מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו׃ | 7 |
Y biseche thee, haue thou mynde, what innocent man perischide euere, ethir whanne riytful men weren doon awei?
כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו׃ | 8 |
Certis rathir Y siy hem, that worchen wickidnesse, and sowen sorewis,
מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו׃ | 9 |
and repen tho, to haue perischid bi God blowynge, and to be wastid bi the spirit of his ire.
שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו׃ | 10 |
The roryng of a lioun, and the vois of a lionesse, and the teeth of `whelpis of liouns ben al to-brokun.
ליש אבד מבלי טרף ובני לביא יתפרדו׃ | 11 |
Tigris perischide, for sche hadde not prey; and the whelpis of a lioun ben distried.
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו׃ | 12 |
Certis an hid word was seid to me, and myn eere took as theueli the veynes of priuy noise therof.
בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על אנשים׃ | 13 |
In the hidousnesse of `nyytis siyt, whanne heuy sleep is wont to occupie men,
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד׃ | 14 |
drede and tremblyng helde me; and alle my boonys weren aferd.
ורוח על פני יחלף תסמר שערת בשרי׃ | 15 |
And whanne the spirit `yede in my presence, the heiris of `my fleisch hadden hidousnesse.
יעמד ולא אכיר מראהו תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע׃ | 16 |
Oon stood, whos chere Y knewe not, an ymage bifor myn iyen; and Y herde a vois as of softe wynd.
האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר גבר׃ | 17 |
Whether a man schal be maad iust in comparisoun of God? ethir whethir a man schal be clennere than his Makere?
הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה׃ | 18 |
Lo! thei that seruen hym ben not stidefast; and he findith schrewidnesse in hise aungels.
אף שכני בתי חמר אשר בעפר יסודם ידכאום לפני עש׃ | 19 |
Hou myche more thei that dwellen in housis of cley, that han an ertheli foundement, schulen be wastyd as of a mouyte.
מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו׃ | 20 |
Fro morewtid til to euentid thei schulen be kit doun; and for no man vndurstondith, thei schulen perische with outen ende.
הלא נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה׃ | 21 |
Sotheli thei, that ben residue, schulen be takun awei; thei schulen die, and not in wisdom.