< איוב 36 >

ויסף אליהוא ויאמר׃ 1
Elihu loh koep a cong tih,
כתר לי זעיר ואחוך כי עוד לאלוה מלים׃ 2
“Kamah taengah bet m'bulbo uh lamtah nangmih te olthui khaw Pathen yueng la koep kan thui eh.
אשא דעי למרחוק ולפעלי אתן צדק׃ 3
Ka poeknah he khohla lamloh kam phueih tih duengnah he kai aka saii ham ni ka khueh.
כי אמנם לא שקר מלי תמים דעות עמך׃ 4
Ka olthui he a honghi pawt dongah nang taengkah lungming khaw a cuemthuek ham tueng pai.
הן אל כביר ולא ימאס כביר כח לב׃ 5
Pathen tah khuet tih lungbuei thadueng a khuet te a sit moenih ne.
לא יחיה רשע ומשפט עניים יתן׃ 6
Halang te hlun pawt tih mangdaeng te tiktamnah la a paek.
לא יגרע מצדיק עיניו ואת מלכים לכסא וישיבם לנצח ויגבהו׃ 7
A mik te hlangdueng taeng lamloh khap pawt tih manghai rhoek te ngolkhoel dongah a ngol sak. Te phoeiah amih a yoeyah la a thuung tih a sang sak.
ואם אסורים בזקים ילכדון בחבלי עני׃ 8
Tedae hmaipom neh pin uh tih phacip phabaem rhuihet neh a tuuk uh atah,
ויגד להם פעלם ופשעיהם כי יתגברו׃ 9
Amih kah bisai neh a boekoeknah dongah a len uh te khaw amih taengah a thui pah.
ויגל אזנם למוסר ויאמר כי ישבון מאון׃ 10
Thuituennah hamla amih hna te a vueh pah tih boethae lamloh mael hamla a thui pah.
אם ישמעו ויעבדו יכלו ימיהם בטוב ושניהם בנעימים׃ 11
A hnatun uh tih tho a thueng koinih a khohnin then neh thok tih a kum te a naepnoi la boeih.
ואם לא ישמעו בשלח יעברו ויגועו בבלי דעת׃ 12
Tedae a hnatun uh pawt atah pumcumnah neh a paan uh vetih mingnah aka tal bangla pal uh ni.
וחנפי לב ישימו אף לא ישועו כי אסרם׃ 13
Lungbuei lailak rhoek loh thintoek a khueh uh tih amih a khih vaengah pataeng bomnah bih pawh.
תמת בנער נפשם וחיתם בקדשים׃ 14
Amih hinglu te camoe la, a hingnah khaw hlanghalh lakli ah duek.
יחלץ עני בעניו ויגל בלחץ אזנם׃ 15
A phacip phabaem vaengah mangdaeng khaw a pumcum sak tih a hna te nennah neh a toeh.
ואף הסיתך מפי צר רחב לא מוצק תחתיה ונחת שלחנך מלא דשן׃ 16
Rhal ka lamloh hmuenka la nang m'poh. Te lam te mangdaeng mangtok om pawt tih na caboei dongkah mongnah maehhloi ngang.
ודין רשע מלאת דין ומשפט יתמכו׃ 17
Halang kah dumlai khaw na cung sak tih dumlai neh laitloeknah loh m'moep.
כי חמה פן יסיתך בספק ורב כפר אל יטך׃ 18
Kosi loh nang te boeinah neh m'vuet ve ne. Te dongah tlansum cungkuem loh nang m'phaelh boel.
היערך שועך לא בצר וכל מאמצי כח׃ 19
Rhal khuiah pawt khaw, na bombihnah neh thadueng, thayung boeih loh m'khoembael aya?
אל תשאף הלילה לעלות עמים תחתם׃ 20
A hmuikah pilnam a khum sak ham khoyin khaw hloem aih boeh.
השמר אל תפן אל און כי על זה בחרת מעני׃ 21
Ngaithuen, boethae taengla mael boeh. Te te phacip phabaem lakah te na tuek coeng te.
הן אל ישגיב בכחו מי כמהו מורה׃ 22
Pathen tah amah thadueng neh thaphoh uh coeng ke. Amah bangla unim aka saya?
מי פקד עליו דרכו ומי אמר פעלת עולה׃ 23
Anih ham a longpuei te u long nim a tae pah tih u long nim, 'Dumlai na saii,’ a ti nah.
זכר כי תשגיא פעלו אשר שררו אנשים׃ 24
Amah kah bisai na rhoeng sak ham te poek. Te ni hlang rhoek loh a hlai uh.
כל אדם חזו בו אנוש יביט מרחוק׃ 25
Hlang boeih loh te te a hmuh uh tih hlanghing loh khohla lamkah a paelki.
הן אל שגיא ולא נדע מספר שניו ולא חקר׃ 26
Pathen tah a len dongah a kum tarhing te m'ming uh lek pawt tih khenah lek pawh.
כי יגרע נטפי מים יזקו מטר לאדו׃ 27
Tui dongkah aangpi a yoek tih khotlan te a tuihu lamloh a ciil.
אשר יזלו שחקים ירעפו עלי אדם רב׃ 28
Khomong khaw cip tih hlang soah muep pha.
אף אם יבין מפרשי עב תשאות סכתו׃ 29
Khomai maiyan neh a dungtlungim kah pang ol a yakming mai ngawn.
הן פרש עליו אורו ושרשי הים כסה׃ 30
A vangnah loh a taengah a kah tih tuitunli yung duela a khuk.
כי בם ידין עמים יתן אכל למכביר׃ 31
Te nen te pilnam taengah lai a tloek tih a yet taengah caak a paek.
על כפים כסה אור ויצו עליה במפגיע׃ 32
A kut dongkah vangnah loh a khuk tih phek a cuuk ham khaw te te a uen.
יגיד עליו רעו מקנה אף על עולה׃ 33
A khohum loh amah kawng te a doek tih boiva pataeng thintoek neh cet.

< איוב 36 >