< איוב 35 >
Tovább is felele Elihu, és monda:
הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל׃ | 2 |
Azt gondolod-é igaznak, ha így szólsz: Az én igazságom nagyobb, mint Istené?
כי תאמר מה יסכן לך מה אעיל מחטאתי׃ | 3 |
Hogyha ezt mondod: Mi hasznod belőle? Mivel várhatok többet, mintha vétkezném?
אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך׃ | 4 |
Én megadom rá néked a feleletet, és barátaidnak te veled együtt.
הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך׃ | 5 |
Tekints az égre és lásd meg; és nézd meg a fellegeket, milyen magasan vannak feletted!
אם חטאת מה תפעל בו ורבו פשעיך מה תעשה לו׃ | 6 |
Hogyha vétkezel, mit tehetsz ellene; ha megsokasítod bűneidet, mit ártasz néki?
אם צדקת מה תתן לו או מה מידך יקח׃ | 7 |
Ha igaz vagy, mit adsz néki, avagy mit kap a te kezedből?
לאיש כמוך רשעך ולבן אדם צדקתך׃ | 8 |
Az olyan embernek árt a te gonoszságod, mint te vagy, és igazságod az ilyen ember fiának használ.
מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים׃ | 9 |
A sok erőszak miatt kiáltoznak; jajgatnak a hatalmasok karja miatt;
ולא אמר איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה׃ | 10 |
De egy sem mondja: Hol van Isten, az én teremtőm, a ki hálaénekre indít éjszaka;
מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו׃ | 11 |
A ki többre tanít minket a mezei vadaknál, és bölcsebbekké tesz az ég madarainál?
שם יצעקו ולא יענה מפני גאון רעים׃ | 12 |
Akkor azután kiálthatnak, de ő nem felel a gonoszok kevélysége miatt;
אך שוא לא ישמע אל ושדי לא ישורנה׃ | 13 |
Mert a hiábavalóságot Isten meg nem hallgatja, a Mindenható arra nem tekint.
אף כי תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו׃ | 14 |
Hátha még azt mondod: Te nem látod őt; az ügy előtte van és te reá vársz!
ועתה כי אין פקד אפו ולא ידע בפש מאד׃ | 15 |
Most pedig, mivel nem büntet haragja, és nem figyelmez a nagy álnokságra:
ואיוב הבל יפצה פיהו בבלי דעת מלין יכבר׃ | 16 |
Azért tátja fel Jób hívságra a száját, és szaporítja a szót értelem nélkül.