< איוב 29 >
ויסף איוב שאת משלו ויאמר׃ | 1 |
Job ni a dei lawk hah bout a patawp teh,
מי יתנני כירחי קדם כימי אלוה ישמרני׃ | 2 |
Oe ka loum tangcoung e a kum hoi thapa naw dawk bout kaawm haw pawiteh, Cathut ni na kountouknae a hnin patetlah
בהלו נרו עלי ראשי לאורו אלך חשך׃ | 3 |
ka lû dawk hmaiim a ang teh, a angnae dawk hoi hmonae ka tapuet thai navah,
כאשר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי׃ | 4 |
Ka roung takhangnae a tueng, ka im dawk Cathut hoi kâhuikonae tueng, hatnae patetlah bout kaawm haw pawiteh,
בעוד שדי עמדי סביבותי נערי׃ | 5 |
Athakasaipounge, kai koe na okhai e hoi, ka canaw ka teng vah petkâkalup lah ao awh navah,
ברחץ הליכי בחמה וצור יצוק עמדי פלגי שמן׃ | 6 |
Ka ceinae lamthung dawk maito sanutui a lawng, lungsongpui ni kai hanelah satui pou a lawng sak navah,
בצאתי שער עלי קרת ברחוב אכין מושבי׃ | 7 |
khopui kâennae longkha koe ouk ka cei navah, thongma dawk ouk ka tahungnae koe ka ceikhai navah,
ראוני נערים ונחבאו וישישים קמו עמדו׃ | 8 |
Thoundounnaw ni na hmu awh teh, a kâhro awh. Kacuenaw ni a thaw awh teh a kangdue awh.
שרים עצרו במלים וכף ישימו לפיהם׃ | 9 |
Bawinaw ni lawk dei hane pahni a cakuep awh. A kut hoi pahni a tabuem awh.
קול נגידים נחבאו ולשונם לחכם דבקה׃ | 10 |
Bawinaw hai lawkkamuem lah duem ao awh teh, a lai teh adangka dawk rapkâbet pouh.
כי אזן שמעה ותאשרני ועין ראתה ותעידני׃ | 11 |
A hnâ ni a thai torei teh, yawhawi na poe awh. A mit hoi a hmu awh torei teh na panuikhai awh.
כי אמלט עני משוע ויתום ולא עזר לו׃ | 12 |
Bangkongtetpawiteh, karoedengnaw hah ka rungngang teh na pa hoi kabawmkung ka tawn hoeh e naw hah ouk ka kabawp.
ברכת אבד עלי תבא ולב אלמנה ארנן׃ | 13 |
Kahmatkatanaw e yawhawinaw hah, ka lathueng vah a pha. Lahmainaw e lungthin hah lunghawinae la ka sak sak.
צדק לבשתי וילבשני כמעיל וצניף משפטי׃ | 14 |
Lannae hah ka khohna teh, ka lannae teh angkidung hoi bawilakhung patetlah ao.
עינים הייתי לעור ורגלים לפסח אני׃ | 15 |
Mitdawnnaw hanelah mit lah ka o teh, khokkhemnaw hanelah khok lah ka o.
אב אנכי לאביונים ורב לא ידעתי אחקרהו׃ | 16 |
Karoedengnaw, hanelah na pa lah ka o teh, ka panue hoeh e naw e lawk hai ka ngai pouh.
ואשברה מתלעות עול ומשניו אשליך טרף׃ | 17 |
Tamikathoutnaw e a no hah ka khoe pouh teh, a hâ hoi a kei e hah ka rasa pouh.
ואמר עם קני אגוע וכחול ארבה ימים׃ | 18 |
Hottelah ka tabu thung ka due vaiteh, ka hninnaw teh sadi patetlah ka pung sak han.
שרשי פתוח אלי מים וטל ילין בקצירי׃ | 19 |
Tui aonae koe vah ka tangphanaw ka payang vaiteh, ka kangnaw dawk karum khodai tadamtui ao han.
כבודי חדש עמדי וקשתי בידי תחליף׃ | 20 |
Ka bawilennae teh ka thung vah bout a katha teh, ka pala teh ka kut dawk a tha hoi a kawi han.
לי שמעו ויחלו וידמו למו עצתי׃ | 21 |
Taminaw ni na ring teh na rabui awh. Ka khokhangnae dawk duem ao awh.
אחרי דברי לא ישנו ועלימו תטף מלתי׃ | 22 |
Ka dei hnukkhu hoi banghai dei awh hoeh toe. Ka dei e teh ahnimouh koe tadamtui patetlah a bo.
ויחלו כמטר לי ופיהם פערו למלקוש׃ | 23 |
Khotui patetlah na ring awh teh, a hnukteng e kho ka rak e patetlah kakawpoung lah pahni a ang awh.
אשחק אלהם לא יאמינו ואור פני לא יפילון׃ | 24 |
Ka panuikhai pawiteh yuem awh mahoeh. Ka minhmai a angnae teh, hmonae lah awm sak awh hoeh.
אבחר דרכם ואשב ראש ואשכון כמלך בגדוד כאשר אבלים ינחם׃ | 25 |
Ahnimouh hane lamthung ka rawi teh, kahrawikung patetlah ka tahung. Hottelah ransanaw thung vah siangpahrang patetlah kho ka sak. A lung ka mathoutnaw lungpahawi e patetlah ka o.