< איוב 26 >

ויען איוב ויאמר׃ 1
Job respondió:
מה עזרת ללא כח הושעת זרוע לא עז׃ 2
“Qué útil has sido para este débil hombre que soy. Qué solidario has sido con el débil.
מה יעצת ללא חכמה ותושיה לרב הודעת׃ 3
Qué buenos consejos le has dado a este ignorante, demostrando que tienes mucha sabiduría.
את מי הגדת מלין ונשמת מי יצאה ממך׃ 4
¿Quién te ayudó a decir estas palabras? ¿Quién te ha inspirado a decir tales cosas?
הרפאים יחוללו מתחת מים ושכניהם׃ 5
“Los muertos tiemblan, los que están bajo las aguas.
ערום שאול נגדו ואין כסות לאבדון׃ (Sheol h7585) 6
El Seol está desnudo ante Dios, Abadón está descubierto. (Sheol h7585)
נטה צפון על תהו תלה ארץ על בלי מה׃ 7
Extiende el cielo del norte sobre el espacio vacío; cuelga el mundo sobre la nada.
צרר מים בעביו ולא נבקע ענן תחתם׃ 8
Recoge la lluvia en sus nubes de tormenta que no se rompen bajo el peso.
מאחז פני כסה פרשז עליו עננו׃ 9
Él vela su trono; lo cubre con sus nubes.
חק חג על פני מים עד תכלית אור עם חשך׃ 10
Sobre la superficie de las aguas puso una frontera; fijó un límite que divide la luz de las tinieblas.
עמודי שמים ירופפו ויתמהו מגערתו׃ 11
Las columnas del cielo tiemblan; tiemblan de miedo ante su reprimenda.
בכחו רגע הים ובתובנתו מחץ רהב׃ 12
Calmó el mar con su poder; porque sabía qué hacer aplastó a Rahab.
ברוחו שמים שפרה חללה ידו נחש בריח׃ 13
El aliento de su voz embelleció los cielos; con su mano atravesó la serpiente que se desliza.
הן אלה קצות דרכו ומה שמץ דבר נשמע בו ורעם גבורתו מי יתבונן׃ 14
Esto es sólo un poco de todo lo que hace; lo que oímos de él es apenas un susurro, así que quién puede entender su poder atronador?”

< איוב 26 >