< איוב 25 >

ויען בלדד השחי ויאמר׃ 1
A odpowiadając Bildad Suhytczyk rzekł:
המשל ופחד עמו עשה שלום במרומיו׃ 2
Panowanie i strach jest przy nim; on czyni pokój na wysokościach swoich.
היש מספר לגדודיו ועל מי לא יקום אורהו׃ 3
Izali jest liczba wojskom jego? a nad kim nie wschodzi światłość jego?
ומה יצדק אנוש עם אל ומה יזכה ילוד אשה׃ 4
Jakoż tedy nędzny człowiek usprawiedliwiony być może przed Bogiem? albo jako może być czysty urodzony z niewiasty?
הן עד ירח ולא יאהיל וכוכבים לא זכו בעיניו׃ 5
Oto i miesiącby nie świecił i gwiazdyby nie były czyste w oczach jego:
אף כי אנוש רמה ובן אדם תולעה׃ 6
Jakoż daleko mniej człowiek, który jest robakiem, a syn człowieczy, który jest czerwiem.

< איוב 25 >