< איוב 23 >

ויען איוב ויאמר׃ 1
Wasephendula uJobe wathi:
גם היום מרי שחי ידי כבדה על אנחתי׃ 2
Lalamuhla isikhalazo sami silokubaba; isandla sami sinzima phezu kokububula kwami.
מי יתן ידעתי ואמצאהו אבוא עד תכונתו׃ 3
Kungathi ngabe ngiyazi lapho engingamthola khona! Bengingeza enkundleni yakhe!
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות׃ 4
Ngibeke kuhle udaba lwami phambi kwakhe, ngigcwalise umlomo wami ngokuphikisa.
אדעה מלים יענני ואבינה מה יאמר לי׃ 5
Bengingawazi amazwi azangiphendula ngawo, ngiqedisise azakutsho kimi.
הברב כח יריב עמדי לא אך הוא ישם בי׃ 6
Uzaphikisana lami ngobukhulu bamandla yini? Hatshi, kodwa uzabeka inhliziyo yakhe kimi.
שם ישר נוכח עמו ואפלטה לנצח משפטי׃ 7
Lapho oqotho angaphikisana laye; ngakho bengizaphepha phakade kumahluleli wami.
הן קדם אהלך ואיננו ואחור ולא אבין לו׃ 8
Khangelani ngiya phambili, kodwa kakho, lemuva, kodwa kangimboni.
שמאול בעשתו ולא אחז יעטף ימין ולא אראה׃ 9
Ngakwesokhohlo ekusebenzeni kwakhe, kodwa kangimboni; uyacatsha ngakwesokunene, kodwa kangimboni.
כי ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא׃ 10
Kanti uyayazi indlela elami; kangihlole, ngizaphuma njengegolide.
באשרו אחזה רגלי דרכו שמרתי ולא אט׃ 11
Unyawo lwami lubambelele enyathelweni lakhe, ngiyigcinile indlela yakhe, kangiphambukanga.
מצות שפתיו ולא אמיש מחקי צפנתי אמרי פיו׃ 12
Kangisukanga lemlayweni wezindebe zakhe, ngawalondoloza amazwi omlomo wakhe okwedlula isabelo sami.
והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש׃ 13
Kodwa yena ukokukodwa, ngubani-ke ongambuyisela emuva? Lokho umphefumulo wakhe okufisayo uyakwenza.
כי ישלים חקי וכהנה רבות עמו׃ 14
Ngoba uzaphelelisa engikumiselweyo; lezinto ezinengi ezinjalo zikuye.
על כן מפניו אבהל אתבונן ואפחד ממנו׃ 15
Ngenxa yalokho ngitshaywa luvalo phambi kwakhe; ngicabanga, ngiyamesaba.
ואל הרך לבי ושדי הבהילני׃ 16
Ngoba uNkulunkulu wenze inhliziyo yami yaphela amandla, loSomandla ungethusile.
כי לא נצמתי מפני חשך ומפני כסה אפל׃ 17
Ngoba kangiqunywanga phambi komnyama, wagubuzela ubumnyama ebusweni bami.

< איוב 23 >