< איוב 23 >
Da antwortete Hiob und sprach:
גם היום מרי שחי ידי כבדה על אנחתי׃ | 2 |
Auch heute noch ist meine Klage bitter; seine Hand preßt mir schwere Seufzer aus!
מי יתן ידעתי ואמצאהו אבוא עד תכונתו׃ | 3 |
O daß ich wüßte, wo ich Ihn fände! Ich würde zu seinem Throne gehen.
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות׃ | 4 |
Ich würde ihm die Streitfrage vorlegen und meinen Mund mit Beweisen füllen;
אדעה מלים יענני ואבינה מה יאמר לי׃ | 5 |
ich möchte wissen, was er mir antworten, und gerne sehen, was er zu mir sagen würde.
הברב כח יריב עמדי לא אך הוא ישם בי׃ | 6 |
Würde er heftig mit mir streiten? Nein, er würde mich gewiß anhören.
שם ישר נוכח עמו ואפלטה לנצח משפטי׃ | 7 |
Da würde der Redliche bei ihm Recht finden, und ich würde auf ewig frei ausgehen von meinem Richter.
הן קדם אהלך ואיננו ואחור ולא אבין לו׃ | 8 |
Wenn ich aber schon nach Osten gehe, so ist er nirgends; wende ich mich nach Westen, so werde ich seiner nicht gewahr;
שמאול בעשתו ולא אחז יעטף ימין ולא אראה׃ | 9 |
begibt er sich nach Norden, so erspähe ich ihn nicht, verbirgt er sich im Süden, so kann ich ihn nicht sehen.
כי ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא׃ | 10 |
Er aber kennt meinen Weg; er prüfe mich, so werde ich wie Gold hervorgehen!
באשרו אחזה רגלי דרכו שמרתי ולא אט׃ | 11 |
Mein Fuß hat seinen Pfad innegehalten; seinen Weg habe ich bewahrt, ich bog nicht davon ab;
מצות שפתיו ולא אמיש מחקי צפנתי אמרי פיו׃ | 12 |
vom Gebote seiner Lippen wich ich nicht; in meinem Busen bewahrte ich die Reden seiner Lippen.
והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש׃ | 13 |
Doch Er bleibt sich gleich, und wer will ihn davon abbringen? Was er will, das tut er.
כי ישלים חקי וכהנה רבות עמו׃ | 14 |
Er vollführt, was mir bestimmt ist, und dergleichen hat er viel im Sinn.
על כן מפניו אבהל אתבונן ואפחד ממנו׃ | 15 |
Darum schrecke ich zurück vor ihm, und wenn ich daran denke, so fürchte ich mich davor.
ואל הרך לבי ושדי הבהילני׃ | 16 |
Ja, Gott hat mein Herz verzagt gemacht, und der Allmächtige hat mich erschreckt.
כי לא נצמתי מפני חשך ומפני כסה אפל׃ | 17 |
Daß ich [aber] nicht vergehe vor dem Anblick der Finsternis, hat er vor meinem Angesicht das Dunkel verdeckt.