< איוב 20 >

ויען צפר הנעמתי ויאמר׃ 1
나아마 사람 소발이 대답하여 가로되
לכן שעפי ישיבוני ובעבור חושי בי׃ 2
그러므로 내 생각이 내게 대답하나니 이는 내 중심이 초급함이니라
מוסר כלמתי אשמע ורוח מבינתי יענני׃ 3
내가 나를 부끄럽게 하는 책망을 들었으므로 나의 슬기로운 마음이 내게 대답하는구나
הזאת ידעת מני עד מני שים אדם עלי ארץ׃ 4
네가 알지 못하느냐 예로부터 사람이 이 세상에 있어 옴으로
כי רננת רשעים מקרוב ושמחת חנף עדי רגע׃ 5
악인의 이기는 자랑도 잠시요 사곡한 자의 즐거움도 잠간이니라
אם יעלה לשמים שיאו וראשו לעב יגיע׃ 6
그 높기가 하늘에 닿고 그 머리가 구름에 미칠지라도
כגללו לנצח יאבד ראיו יאמרו איו׃ 7
자기의 똥처럼 영원히 망할 것이라 그를 본 자가 이르기를 그가 어디 있느냐 하리라
כחלום יעוף ולא ימצאוהו וידד כחזיון לילה׃ 8
그는 꿈 같이 지나가니 다시 찾을 수 없을 것이요 밤에 보이던 환상처럼 쫓겨가리니
עין שזפתו ולא תוסיף ולא עוד תשורנו מקומו׃ 9
그를 본 눈이 다시 그를 보지 못할 것이요 그의 처소도 다시 그를 보지 못할 것이며
בניו ירצו דלים וידיו תשבנה אונו׃ 10
그의 자녀들이 가난한 자에게 은혜를 구하겠고 그도 얻은 재물을 자기 손으로 도로 줄 것이며
עצמותיו מלאו עלומו ועמו על עפר תשכב׃ 11
그 기골이 청년 같이 강장하나 그 기세가 그와 함께 흙에 누우리라
אם תמתיק בפיו רעה יכחידנה תחת לשונו׃ 12
그는 비록 악을 달게 여겨 혀 밑에 감추며
יחמל עליה ולא יעזבנה וימנענה בתוך חכו׃ 13
아껴서 버리지 아니하고 입에 물고 있을지라도
לחמו במעיו נהפך מרורת פתנים בקרבו׃ 14
그 식물이 창자 속에서 변하며 뱃속에서 독사의 쓸개가 되느니라
חיל בלע ויקאנו מבטנו יורשנו אל׃ 15
그가 재물을 삼켰을지라도 다시 토할 것은 하나님이 그 배에서 도로 나오게 하심이니
ראש פתנים יינק תהרגהו לשון אפעה׃ 16
그가 독사의 독을 빨며 뱀의 혀에 죽을 것이라
אל ירא בפלגות נהרי נחלי דבש וחמאה׃ 17
그는 강 곧 꿀과 엉긴 젖이 흐르는 강을 보지 못할 것이요
משיב יגע ולא יבלע כחיל תמורתו ולא יעלס׃ 18
수고하여 얻은 것을 도로 주고 삼키지 못할 것이며 매매하여 얻은 재물로 즐거워하지 못하리니
כי רצץ עזב דלים בית גזל ולא יבנהו׃ 19
이는 그가 가난한 자를 학대하고 버림이요 자기가 세우지 않은 집을 빼앗음이니라
כי לא ידע שלו בבטנו בחמודו לא ימלט׃ 20
그는 마음에 족한 줄을 알지 못하니 그 기뻐하는 것을 하나도 보존치 못하겠고
אין שריד לאכלו על כן לא יחיל טובו׃ 21
남긴 것이 없이 몰수히 먹으니 그런즉 그 형통함이 오래지 못할 것이라
במלאות שפקו יצר לו כל יד עמל תבואנו׃ 22
풍족할 때에도 곤액이 이르리니 모든 고통하는 자의 손이 그에게 닿으리라
יהי למלא בטנו ישלח בו חרון אפו וימטר עלימו בלחומו׃ 23
그가 배를 불리려 할 때에 하나님이 맹렬한 진노를 내리시리니 밥 먹을 때에 그의 위에 비같이 쏟으시리라
יברח מנשק ברזל תחלפהו קשת נחושה׃ 24
그가 철병기를 피할 때에는 놋활이 쏘아 꿸 것이요
שלף ויצא מגוה וברק ממררתו יהלך עליו אמים׃ 25
몸에서 그 살을 빼어 낸즉 번쩍번쩍하는 촉이 그 쓸개에서 나오고 큰 두려움이 그에게 임하느니라
כל חשך טמון לצפוניו תאכלהו אש לא נפח ירע שריד באהלו׃ 26
모든 캄캄한 것이 그의 보물을 위하여 쌓이고 사람이 피우지 않은 불이 그를 멸하며 그 장막에 남은 것을 사르리라
יגלו שמים עונו וארץ מתקוממה לו׃ 27
하늘이 그의 죄악을 드러낼 것이요 땅이 일어나 그를 칠 것인즉
יגל יבול ביתו נגרות ביום אפו׃ 28
그 가산이 패하여 하나님의 진노하시는 날에 흘러가리니
זה חלק אדם רשע מאלהים ונחלת אמרו מאל׃ 29
이는 악인이 하나님께 받을 분깃이요 하나님이 그에게 정하신 산업이니라

< איוב 20 >