< איוב 20 >

ויען צפר הנעמתי ויאמר׃ 1
and to answer Zophar [the] Naamathite and to say
לכן שעפי ישיבוני ובעבור חושי בי׃ 2
to/for so disquietings my to return: reply me and in/on/with for the sake of to hasten I in/on/with me
מוסר כלמתי אשמע ורוח מבינתי יענני׃ 3
discipline shame my to hear: hear and spirit from understanding my to answer me
הזאת ידעת מני עד מני שים אדם עלי ארץ׃ 4
this to know from perpetuity from to set: put man upon land: country/planet
כי רננת רשעים מקרוב ושמחת חנף עדי רגע׃ 5
for triumphing wicked from near and joy profane till moment
אם יעלה לשמים שיאו וראשו לעב יגיע׃ 6
if to ascend: rise to/for heaven loftiness his and head his to/for cloud to touch
כגללו לנצח יאבד ראיו יאמרו איו׃ 7
like/as dung his to/for perpetuity to perish to see: see him to say where? he
כחלום יעוף ולא ימצאוהו וידד כחזיון לילה׃ 8
like/as dream to fly and not to find him and to wander like/as vision night
עין שזפתו ולא תוסיף ולא עוד תשורנו מקומו׃ 9
eye to see him and not to add: again and not still to see him place his
בניו ירצו דלים וידיו תשבנה אונו׃ 10
son: child his to accept poor and hand his to return: return strength his
עצמותיו מלאו עלומו ועמו על עפר תשכב׃ 11
bone his to fill (youth his *Q(K)*) and with him upon dust to lie down: lay down
אם תמתיק בפיו רעה יכחידנה תחת לשונו׃ 12
if be sweet in/on/with lip his distress: evil to hide her underneath: under tongue his
יחמל עליה ולא יעזבנה וימנענה בתוך חכו׃ 13
to spare upon her and not to leave: release her and to withhold her in/on/with midst palate his
לחמו במעיו נהפך מרורת פתנים בקרבו׃ 14
food his in/on/with belly his to overturn gall cobra in/on/with entrails: among his
חיל בלע ויקאנו מבטנו יורשנו אל׃ 15
strength: rich to swallow up and to vomit him from belly: abdomen his to possess: take him God
ראש פתנים יינק תהרגהו לשון אפעה׃ 16
poison cobra to suckle to kill him tongue viper
אל ירא בפלגות נהרי נחלי דבש וחמאה׃ 17
not to see: see in/on/with stream river torrent: river honey and curd
משיב יגע ולא יבלע כחיל תמורתו ולא יעלס׃ 18
to return: return toil and not to swallow up like/as strength: rich exchange his and not to rejoice
כי רצץ עזב דלים בית גזל ולא יבנהו׃ 19
for to crush to leave: neglect poor house: home to plunder and not to build him
כי לא ידע שלו בבטנו בחמודו לא ימלט׃ 20
for not to know at ease in/on/with belly: abdomen his in/on/with to desire his not to escape
אין שריד לאכלו על כן לא יחיל טובו׃ 21
nothing survivor to/for to eat he upon so not be firm goodness his
במלאות שפקו יצר לו כל יד עמל תבואנו׃ 22
in/on/with to fill sufficiency his be distressed to/for him all hand labour(er) to come (in): come him
יהי למלא בטנו ישלח בו חרון אפו וימטר עלימו בלחומו׃ 23
to be to/for to fill belly: abdomen his to send: depart in/on/with him burning anger face: anger his and to rain upon them in/on/with intestine his
יברח מנשק ברזל תחלפהו קשת נחושה׃ 24
to flee from weapon iron to pass him bow bronze
שלף ויצא מגוה וברק ממררתו יהלך עליו אמים׃ 25
to draw and to come out: come from back and lightning from gall his to go: come upon him terror
כל חשך טמון לצפוניו תאכלהו אש לא נפח ירע שריד באהלו׃ 26
all darkness to hide to/for to treasure his to eat him fire not to breathe be evil survivor in/on/with tent his
יגלו שמים עונו וארץ מתקוממה לו׃ 27
to reveal: reveal heaven iniquity: crime his and land: country/planet to arise: attack to/for him
יגל יבול ביתו נגרות ביום אפו׃ 28
to reveal: remove crops house: home his to pour in/on/with day face: anger his
זה חלק אדם רשע מאלהים ונחלת אמרו מאל׃ 29
this portion man wicked from God and inheritance word his from God

< איוב 20 >