< איוב 19 >
and to answer Job and to say
עד אנה תוגיון נפשי ותדכאונני במלים׃ | 2 |
till where? to suffer [emph?] soul: myself my and to crush me in/on/with speech
זה עשר פעמים תכלימוני לא תבשו תהכרו לי׃ | 3 |
this ten beat be humiliated me not be ashamed to wrong to/for me
ואף אמנם שגיתי אתי תלין משוגתי׃ | 4 |
and also truly to wander with me to lodge error my
אם אמנם עלי תגדילו ותוכיחו עלי חרפתי׃ | 5 |
if truly upon me to magnify and to rebuke upon me reproach my
דעו אפו כי אלוה עותני ומצודו עלי הקיף׃ | 6 |
to know then for god to pervert me and net his upon me to surround
הן אצעק חמס ולא אענה אשוע ואין משפט׃ | 7 |
look! to cry violence and not to answer to cry and nothing justice
ארחי גדר ולא אעבור ועל נתיבותי חשך ישים׃ | 8 |
way my to wall up/off and not to pass and upon path my darkness to set: make
כבודי מעלי הפשיט ויסר עטרת ראשי׃ | 9 |
glory my from upon me to strip and to turn aside: remove crown head my
יתצני סביב ואלך ויסע כעץ תקותי׃ | 10 |
to tear me around: side and to go: went and to set out like/as tree hope my
ויחר עלי אפו ויחשבני לו כצריו׃ | 11 |
and to be incensed upon me face: anger his and to devise: think me to/for him like/as enemy his
יחד יבאו גדודיו ויסלו עלי דרכם ויחנו סביב לאהלי׃ | 12 |
unitedness to come (in): come band his and to build upon me way: road their and to camp around to/for tent my
אחי מעלי הרחיק וידעי אך זרו ממני׃ | 13 |
brother: male-sibling my from upon me to remove and to know me surely be a stranger from me
חדלו קרובי ומידעי שכחוני׃ | 14 |
to cease near my and to know my to forget me
גרי ביתי ואמהתי לזר תחשבני נכרי הייתי בעיניהם׃ | 15 |
to sojourn house: home my and maidservant my to/for be a stranger to devise: think me foreign to be in/on/with eye their
לעבדי קראתי ולא יענה במו פי אתחנן לו׃ | 16 |
to/for servant/slave my to call: call to and not to answer in/at/by lip my be gracious to/for him
רוחי זרה לאשתי וחנתי לבני בטני׃ | 17 |
spirit: breath my be loathsome to/for woman: wife my and be loathsome to/for son: child belly: womb my
גם עוילים מאסו בי אקומה וידברו בי׃ | 18 |
also boy to reject in/on/with me to arise: rise and to speak: speak in/on/with me
תעבוני כל מתי סודי וזה אהבתי נהפכו בי׃ | 19 |
to abhor me all man counsel my and this to love: lover to overturn in/on/with me
בעורי ובבשרי דבקה עצמי ואתמלטה בעור שני׃ | 20 |
in/on/with skin my and in/on/with flesh my to cleave bone my and to escape [emph?] in/on/with skin tooth my
חנני חנני אתם רעי כי יד אלוה נגעה בי׃ | 21 |
be gracious me be gracious me you(m. p.) neighbor my for hand: power god to touch in/on/with me
למה תרדפני כמו אל ומבשרי לא תשבעו׃ | 22 |
to/for what? to pursue me like God and from flesh my not to satisfy
מי יתן אפו ויכתבון מלי מי יתן בספר ויחקו׃ | 23 |
who? to give: if only! then and to write [emph?] speech my who? to give: if only! in/on/with scroll: book and to decree
בעט ברזל ועפרת לעד בצור יחצבון׃ | 24 |
in/on/with stylus iron and lead to/for perpetuity in/on/with rock to hew [emph?]
ואני ידעתי גאלי חי ואחרון על עפר יקום׃ | 25 |
and I to know to redeem: redeem my alive and last upon dust to arise: establish
ואחר עורי נקפו זאת ומבשרי אחזה אלוה׃ | 26 |
and after skin my to strike this and from flesh my to see god
אשר אני אחזה לי ועיני ראו ולא זר כלו כליתי בחקי׃ | 27 |
which I to see to/for me and eye my to see: see and not be a stranger to end: expend kidney my in/on/with bosom: embrace my
כי תאמרו מה נרדף לו ושרש דבר נמצא בי׃ | 28 |
for to say what? to pursue to/for him and root word: thing to find in/on/with me
גורו לכם מפני חרב כי חמה עונות חרב למען תדעון שדין׃ | 29 |
to dread to/for you from face of sword for rage iniquity: punishment sword because to know [emph?] (which/that judgment *Q(k)*)