< איוב 18 >

ויען בלדד השחי ויאמר׃ 1
Så tog Sjuhiten Bildad til Orde og sagde:
עד אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר׃ 2
"Så gør dog en Ende på dine Ord, kom til Fornuft og lad os tale!
מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם׃ 3
Hvi skal vi regnes for Kvæg og stå som umælende i dine Øjne?
טרף נפשו באפו הלמענך תעזב ארץ ויעתק צור ממקמו׃ 4
Du, som i Vrede sønderslider din Sjæl, skal for din Skyld Jorden blive øde og Klippen flyttes fra sit Sted?
גם אור רשעים ידעך ולא יגה שביב אשו׃ 5
Nej, den gudløses Lys bliver slukt, hans Ildslue giver ej Lys;
אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך׃ 6
Lyset i hans Telt går ud, og hans Lampe slukkes for ham;
יצרו צעדי אונו ותשליכהו עצתו׃ 7
hans kraftige Skridt bliver korte, han falder for eget Råd;
כי שלח ברשת ברגליו ועל שבכה יתהלך׃ 8
thi hans Fod drives ind i Nettet, på Fletværk vandrer han frem,
יאחז בעקב פח יחזק עליו צמים׃ 9
Fælden griber om Hælen, Garnet holder ham fast;
טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב׃ 10
Snaren er skjult i Jorden for ham og Saksen på hans Sti;
סביב בעתהו בלהות והפיצהו לרגליו׃ 11
Rædsler skræmmer ham alle Vegne og kyser ham Skridt for Skridt:
יהי רעב אנו ואיד נכון לצלעו׃ 12
Ulykken hungrer efter ham, Undergang lurer på hans Fald:
יאכל בדי עורו יאכל בדיו בכור מות׃ 13
Dødens førstefødte æder hans Lemmer, æder hans Legemes Lemmer;
ינתק מאהלו מבטחו ותצעדהו למלך בלהות׃ 14
han rives bort fra sit Telt, sin Fortrøstning; den styrer hans Skridt til Rædslernes Konge;
תשכון באהלו מבלי לו יזרה על נוהו גפרית׃ 15
i hans Telt har Undergang hjemme, Svovl strøs ud på hans Bolig;
מתחת שרשיו יבשו וממעל ימל קצירו׃ 16
nedentil tørrer hans Rødder, oventil visner hans Grene;
זכרו אבד מני ארץ ולא שם לו על פני חוץ׃ 17
hans Minde svinder fra Jord, på Gaden nævnes ikke hans Navn;
יהדפהו מאור אל חשך ומתבל ינדהו׃ 18
man støder ham ud fra Lys i Mørket og driver ham bort fra Jorderig;
לא נין לו ולא נכד בעמו ואין שריד במגוריו׃ 19
i sit Folk har han ikke Afkom og Æt, i hans Hjem er der ingen tilbage;
על יומו נשמו אחרנים וקדמנים אחזו שער׃ 20
de i Vester stivner ved hans Skæbnedag, de i Øst bliver slagne af Rædsel.
אך אלה משכנות עול וזה מקום לא ידע אל׃ 21
Ja, således går det den lovløses Bolig, dens Hjem, der ej kender Gud!

< איוב 18 >