< איוב 17 >
רוחי חבלה ימי נזעכו קברים לי׃ | 1 |
Kalhagao akisuchip in, kahinkho haisam pai ding ahitan lhankhuh jong keima ngah a gotsa uma ahitai.
אם לא התלים עמדי ובהמרותם תלן עיני׃ | 2 |
Mi nuisat nom hon eium kimvellun ichan geija gilouva eiphin lunghang uvem tia kavet vet jeng ahi.
שימה נא ערבני עמך מי הוא לידי יתקע׃ | 3 |
O Pathen nangin nolnabei kahin neihon bit peh in koimacha keima dinga hung dingdoh ding umlou hel ahi.
כי לבם צפנת משכל על כן לא תרמם׃ | 4 |
Nangin amaho hi ima ahetkhen theilou nading uva alung mit u nakha peh ahin, ahinlah amaho hi lunglhaina pehih in.
לחלק יגיד רעים ועיני בניו תכלנה׃ | 5 |
Amaho phatchomna dingin aloi agol hou chu apedoh jiuvin hijeh chun achateu gilkel thoh in kho helouvin umsah in.
והצגני למשל עמים ותפת לפנים אהיה׃ | 6 |
Aman mipi ho lah a konna einuisat ding chu asem ahin, kamaija chil eiset khumuve.
ותכה מכעש עיני ויצרי כצל כלם׃ | 7 |
Kaka ka nan kamit apom doh joutai. Keima hi kana hinasa alie maimai bou chu kahi.
ישמו ישרים על זאת ונקי על חנף יתערר׃ | 8 |
Michonpha hon eimu teng uleh atija soh ji tauve, nolna bei miho chu Pathen neilou miho dounan ahung kipat doh jiuve.
ויאחז צדיק דרכו וטהר ידים יסיף אמץ׃ | 9 |
Michonpha ho chu malam jonin akitol jing uve. Chule akhut teni thengsel'a umho chu ahat cheh ahat cheh jiuve.
ואולם כלם תשבו ובאו נא ולא אמצא בכם חכם׃ | 10 |
Nangho nabon Chauvin kinelna a phajep in hung kile kit uvin, nangho lah a miching khat beh kamu doh lou vang'in
ימי עברו זמתי נתקו מורשי לבבי׃ | 11 |
Keima hin nikho aki chaitan, kakinepna amangthah tai. Kalung ngaichat jouse akeh gam tai.
לילה ליום ישימו אור קרוב מפני חשך׃ | 12 |
Hiche miho hin jan hi sun ahi tin asei uvin, amahon muthim chu khovah ahi tin asei jiuve.
אם אקוה שאול ביתי בחשך רפדתי יצועי׃ (Sheol ) | 13 |
Lhankhuh a chu che taleng ipi itin tem? Chule muthim lah a chun lupna kisem leng? (Sheol )
לשחת קראתי אבי אתה אמי ואחתי לרמה׃ | 14 |
Lhankhuh chu kappa nahi tin kou leng, ipi itin tem? Chule than chu kanu ahi loule kasopinu tileng;
ואיה אפו תקותי ותקותי מי ישורנה׃ | 15 |
Kakinepna hoilamba hita a mikhat touvin amu dem?
בדי שאל תרדנה אם יחד על עפר נחת׃ (Sheol ) | 16 |
Ahipoi kakinepna chu keima toh lhankhuh a kumlha suh khom ding kahi lhone. Leivui lah a kaki choldo khom ding ahi. (Sheol )