< איוב 16 >

ויען איוב ויאמר׃ 1
But Job answered and said:
שמעתי כאלה רבות מנחמי עמל כלכם׃ 2
Of such things as these I have heard enough! Miserable comforters are ye all!
הקץ לדברי רוח או מה ימריצך כי תענה׃ 3
Will there ever be an end to words of wind? What stirreth thee up, that thou answerest?
גם אנכי ככם אדברה לו יש נפשכם תחת נפשי אחבירה עליכם במלים ואניעה עליכם במו ראשי׃ 4
I also might speak like you, If ye were now in my place; I might string together words against you, And shake my head at you.
אאמצכם במו פי וניד שפתי יחשך׃ 5
I would strengthen you with my mouth, And the consolation of my lips should sustain you.
אם אדברה לא יחשך כאבי ואחדלה מה מני יהלך׃ 6
If I speak, my grief is not assuaged; And if I forbear, it doth not leave me.
אך עתה הלאני השמות כל עדתי׃ 7
For now He hath quite exhausted me; Thou hast desolated all my house!
ותקמטני לעד היה ויקם בי כחשי בפני יענה׃ 8
Thou hast seized hold of me, and this is a witness against me; My leanness riseth up and testifieth against me to my face.
אפו טרף וישטמני חרק עלי בשניו צרי ילטוש עיניו לי׃ 9
His anger teareth my flesh, and pursueth me; He gnasheth upon me with his teeth; My adversary sharpeneth his eyes upon me.
פערו עלי בפיהם בחרפה הכו לחיי יחד עלי יתמלאון׃ 10
They gape for me with their mouths; In scorn they smite me on the cheek; With one consent they assemble against me.
יסגירני אל אל עויל ועל ידי רשעים ירטני׃ 11
God hath given me a prey to the unrighteous, And delivered me into the hands of the wicked.
שלו הייתי ויפרפרני ואחז בערפי ויפצפצני ויקימני לו למטרה׃ 12
I was at ease, but he hath crushed me; He hath seized me by the neck, and dashed me in pieces; He hath set me up for his mark.
יסבו עלי רביו יפלח כליותי ולא יחמול ישפך לארץ מררתי׃ 13
His archers encompass me around; He pierceth my reins, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
יפרצני פרץ על פני פרץ ירץ עלי כגבור׃ 14
He breaketh me with breach upon breach; He rusheth upon me like a warrior.
שק תפרתי עלי גלדי ועללתי בעפר קרני׃ 15
I have sewed sackcloth upon my skin, And thrust my horn into the dust.
פני חמרמרה מני בכי ועל עפעפי צלמות׃ 16
My face is red with weeping, And upon my eyelids is deathlike darkness.
על לא חמס בכפי ותפלתי זכה׃ 17
Yet is there no injustice in my bands. And my prayer hath been pure.
ארץ אל תכסי דמי ואל יהי מקום לזעקתי׃ 18
O earth! cover not thou my blood, And let there be no hiding-place for my cry!
גם עתה הנה בשמים עדי ושהדי במרומים׃ 19
Yet even now, behold, my witness is in heaven, And he who knoweth me is on high.
מליצי רעי אל אלוה דלפה עיני׃ 20
My friends have me in derision, But my eye poureth out tears unto God.
ויוכח לגבר עם אלוה ובן אדם לרעהו׃ 21
O that one might contend for a man with God, As a man contendeth with his neighbor!
כי שנות מספר יאתיו וארח לא אשוב אהלך׃ 22
For when a few years shall have passed, I shall go the way whence I shall not return.

< איוב 16 >