< איוב 13 >

הן כל ראתה עיני שמעה אזני ותבן לה׃ 1
Ιδού, ταύτα πάντα είδεν ο οφθαλμός μου· το ωτίον μου ήκουσε και ενόησε ταύτα.
כדעתכם ידעתי גם אני לא נפל אנכי מכם׃ 2
Καθώς γνωρίζετε σεις, γνωρίζω και εγώ· δεν είμαι κατώτερος υμών.
אולם אני אל שדי אדבר והוכח אל אל אחפץ׃ 3
Αλλ' όμως θέλω λαλήσει προς τον Παντοδύναμον, και επιθυμώ να διαλεχθώ μετά του Θεού.
ואולם אתם טפלי שקר רפאי אלל כלכם׃ 4
Σεις δε είσθε εφευρεταί ψεύδους· είσθε πάντες ιατροί ανωφελείς.
מי יתן החרש תחרישון ותהי לכם לחכמה׃ 5
Είθε να εσιωπάτε παντάπασι και τούτο ήθελεν είσθαι εις εσάς σοφία.
שמעו נא תוכחתי ורבות שפתי הקשיבו׃ 6
Ακούσατε τώρα τους λόγους μου, και προσέξατε εις τας δικαιολογίας των χειλέων μου.
הלאל תדברו עולה ולו תדברו רמיה׃ 7
Θέλετε λαλεί άδικα υπέρ του Θεού; και θέλετε προφέρει δόλια υπέρ αυτού;
הפניו תשאון אם לאל תריבון׃ 8
Θέλετε κάμει προσωποληψίαν υπέρ αυτού; θέλετε δικολογήσει υπέρ του Θεού;
הטוב כי יחקר אתכם אם כהתל באנוש תהתלו בו׃ 9
Είναι καλόν να σας εξιχνιάση; ή καθώς άνθρωπος περιγελά άνθρωπον, θέλετε περιγελά αυτόν;
הוכח יוכיח אתכם אם בסתר פנים תשאון׃ 10
Εξάπαντος θέλει σας εξελέγξει, εάν κρυφίως προσωποληπτήτε.
הלא שאתו תבעת אתכם ופחדו יפל עליכם׃ 11
Το μεγαλείον αυτού δεν θέλει σας τρομάξει, και ο φόβος αυτού πέσει εφ' υμάς;
זכרניכם משלי אפר לגבי חמר גביכם׃ 12
τα απομνημονεύματά σας ισοδυναμούσι με κονιορτόν, τα προπύργιά σας με προπύργια χώματος.
החרישו ממני ואדברה אני ויעבר עלי מה׃ 13
Σιωπήσατε, αφήσατέ με, διά να λαλήσω εγώ, και ας έλθη επ' εμέ ό, τι δήποτε.
על מה אשא בשרי בשני ונפשי אשים בכפי׃ 14
διά τι πιάνω τας σάρκας μου με τους οδόντας μου και βάλλω την ζωήν μου εις την χείρα μου;
הן יקטלני לא איחל אך דרכי אל פניו אוכיח׃ 15
Και αν με θανατόνη, εγώ θέλω ελπίζει εις αυτόν· πλην θέλω υπερασπισθή τας οδούς μου ενώπιον αυτού.
גם הוא לי לישועה כי לא לפניו חנף יבוא׃ 16
Αυτός μάλιστα θέλει είσθαι η σωτηρία μου· διότι δεν θέλει ελθεί ενώπιον αυτού υποκριτής.
שמעו שמוע מלתי ואחותי באזניכם׃ 17
Ακροάσθητε προσεκτικώς τον λόγον μου, και την παράστασίν μου με τα ώτα σας.
הנה נא ערכתי משפט ידעתי כי אני אצדק׃ 18
Ιδού τώρα, διέταξα την κρίσιν μου· εξεύρω ότι εγώ θέλω δικαιωθή.
מי הוא יריב עמדי כי עתה אחריש ואגוע׃ 19
Τις είναι εκείνος όστις θέλει αντιδιαλεχθή μετ' εμού, διά να σιωπήσω τώρα και να εκπνεύσω;
אך שתים אל תעש עמדי אז מפניך לא אסתר׃ 20
Μόνον δύο μη κάμης εις εμέ· τότε δεν θέλω κρυφθή από του προσώπου σου·
כפך מעלי הרחק ואמתך אל תבעתני׃ 21
την χείρα σου απομάκρυνον απ' εμού· και ο φόβος σου ας μη με τρομάξη.
וקרא ואנכי אענה או אדבר והשיבני׃ 22
Έπειτα κάλεσον, και εγώ θέλω αποκριθή· ή ας λαλήσω, και αποκρίθητί μοι.
כמה לי עונות וחטאות פשעי וחטאתי הדיעני׃ 23
Πόσαι είναι αι ανομίαι μου και αι αμαρτίαι μου; φανέρωσόν μοι το έγκλημά μου και την αμαρτίαν μου.
למה פניך תסתיר ותחשבני לאויב לך׃ 24
Διά τι κρύπτεις το πρόσωπόν σου και με θεωρείς ως εχθρόν σου;
העלה נדף תערוץ ואת קש יבש תרדף׃ 25
Θέλεις κατατρίψει φύλλον φερόμενον υπό του ανέμου; και θέλεις κατατρέξει άχυρον ξηρόν;
כי תכתב עלי מררות ותורישני עונות נעורי׃ 26
Διότι γράφεις πικρίας εναντίον μου, και αποδίδεις εις εμέ τας ανομίας της νεότητός μου·
ותשם בסד רגלי ותשמור כל ארחותי על שרשי רגלי תתחקה׃ 27
και βάλλεις τους πόδας μου εις δεσμά, και παραφυλάττεις πάσας τας οδούς μου· σημειόνεις τα ίχνη των ποδών εμού·
והוא כרקב יבלה כבגד אכלו עש׃ 28
όστις φθείρεται ως πράγμα σεσηπός, ως ένδυμα σκωληκόβρωτον.

< איוב 13 >