< איוב 12 >

ויען איוב ויאמר׃ 1
И отвечал Иов и сказал:
אמנם כי אתם עם ועמכם תמות חכמה׃ 2
подлинно, только вы люди, и с вами умрет мудрость!
גם לי לבב כמוכם לא נפל אנכי מכם ואת מי אין כמו אלה׃ 3
И у меня есть сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же?
שחק לרעהו אהיה קרא לאלוה ויענהו שחוק צדיק תמים׃ 4
Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем - человек праведный, непорочный.
לפיד בוז לעשתות שאנן נכון למועדי רגל׃ 5
Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
ישליו אהלים לשדדים ובטחות למרגיזי אל לאשר הביא אלוה בידו׃ 6
Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как бы Бога носят в руках своих.
ואולם שאל נא בהמות ותרך ועוף השמים ויגד לך׃ 7
И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе;
או שיח לארץ ותרך ויספרו לך דגי הים׃ 8
или побеседуй с землею, и наставит тебя, и скажут тебе рыбы морские.
מי לא ידע בכל אלה כי יד יהוה עשתה זאת׃ 9
Кто во всем этом не узнает, что рука Господа сотворила сие?
אשר בידו נפש כל חי ורוח כל בשר איש׃ 10
В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти.
הלא אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם לו׃ 11
Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?
בישישים חכמה וארך ימים תבונה׃ 12
В старцах - мудрость, и в долголетних - разум.
עמו חכמה וגבורה לו עצה ותבונה׃ 13
У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
הן יהרוס ולא יבנה יסגר על איש ולא יפתח׃ 14
Что Он разрушит, то не построится; кого Он заключит, тот не высвободится.
הן יעצר במים ויבשו וישלחם ויהפכו ארץ׃ 15
Остановит воды, и все высохнет; пустит их, и превратят землю.
עמו עז ותושיה לו שגג ומשגה׃ 16
У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
מוליך יועצים שולל ושפטים יהולל׃ 17
Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми.
מוסר מלכים פתח ויאסר אזור במתניהם׃ 18
Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;
מוליך כהנים שולל ואתנים יסלף׃ 19
князей лишает достоинства и низвергает храбрых;
מסיר שפה לנאמנים וטעם זקנים יקח׃ 20
отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла;
שופך בוז על נדיבים ומזיח אפיקים רפה׃ 21
покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет;
מגלה עמקות מני חשך ויצא לאור צלמות׃ 22
открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную;
משגיא לגוים ויאבדם שטח לגוים וינחם׃ 23
умножает народы и истребляет их; рассеивает народы и собирает их;
מסיר לב ראשי עם הארץ ויתעם בתהו לא דרך׃ 24
отнимает ум у глав народа земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет пути:
ימששו חשך ולא אור ויתעם כשכור׃ 25
ощупью ходят они во тьме без света и шатаются, как пьяные.

< איוב 12 >