< ישעה 12 >
ואמרת ביום ההוא אודך יהוה כי אנפת בי ישב אפך ותנחמני׃ | 1 |
En te dienzelfden dage zult gij zeggen: Ik dank U, HEERE! dat Gij toornig op mij geweest zijt, maar Uw toorn is afgekeerd, en Gij troost mij.
הנה אל ישועתי אבטח ולא אפחד כי עזי וזמרת יה יהוה ויהי לי לישועה׃ | 2 |
Ziet, God is mijn Heil, ik zal vertrouwen en niet vrezen; want de Heere HEERE is mijn Sterkte en mijn Psalm, en Hij is mij tot Heil geworden.
ושאבתם מים בששון ממעיני הישועה׃ | 3 |
En gijlieden zult water scheppen met vreugde uit de fonteinen des heils;
ואמרתם ביום ההוא הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילתיו הזכירו כי נשגב שמו׃ | 4 |
En zult te dienzelfden dage zeggen: Dankt den HEERE, roept Zijn Naam aan, maakt Zijn daden bekend onder de volken! vermeldt, dat Zijn Naam verhoogd is.
זמרו יהוה כי גאות עשה מידעת זאת בכל הארץ׃ | 5 |
Psalmzingt den HEERE, want Hij heeft heerlijk dingen gedaan; zulks zij bekend op den gansen aardbodem.
צהלי ורני יושבת ציון כי גדול בקרבך קדוש ישראל׃ | 6 |
Juich en zing vrolijk, gij inwoneres van Sion! want de Heilige Israels is groot in het midden van u.